"sakin olmaya çalış" - Traduction Turc en Arabe

    • حاول أن تهدأ
        
    • حاولي البقاء هادئة
        
    • حاول أن تبقى هادئاً
        
    • فقط حاول الإسترخاء
        
    • أبقى هادئاً
        
    • حاول التنفس من خلال
        
    • حاولي أن تحافظي على هدوئك
        
    • حاولي أن تسترخي
        
    • حاولي أن تهدأي
        
    Stuart, lütfen Sakin olmaya çalış. Open Subtitles ستيوارت. حاول أن تهدأ من فضلك.
    Sakin olmaya çalış. Open Subtitles حاول أن تهدأ فحسب
    Sakin olmaya çalış. Open Subtitles شكراً أبي _ حاولي البقاء هادئة
    Sakin olmaya çalış olur mu? Open Subtitles حاولي البقاء هادئة, حسنًا؟
    Sakin olmaya çalış. Çabucak iyileşeceksin. Open Subtitles فقط حاول أن تبقى هادئاً سيتم علاجك على وجه السرعة
    Sakin olmaya çalış. Open Subtitles فقط حاول الإسترخاء.
    Beni dinle. Sakin olmaya çalış. Open Subtitles حسناً أستمع لى أبقى هادئاً
    Biraz Sakin olmaya çalış artık. Open Subtitles الآن فقط حاول التنفس من خلال ذلك، يارجل
    Sakin olmaya çalış. Her şey yoluna girecek. Open Subtitles حاولي أن تحافظي على هدوئك سيسير الأمر على ما يرام
    Sadece Sakin olmaya çalış. Bir dakika içinde burada olacaklar. Open Subtitles حاولي أن تسترخي فحسب سيصلون خلال لحظات
    Biliyorum. Sadece Sakin olmaya çalış. Open Subtitles أعرف, حاولي أن تهدأي لا يمكنك صنع المعجزات
    Baba, sakın telaşa kapılma. Sakin olmaya çalış. Open Subtitles لا تصب بالذعر حاول أن تهدأ
    - Sakin olmaya çalış. Open Subtitles حاول أن تهدأ ، حسن؟
    Sakin olmaya çalış. Open Subtitles حاول أن تهدأ
    Sakin olmaya çalış. Open Subtitles حاول أن تهدأ
    Lütfen Sakin olmaya çalış. Bir saat sonra oradayım. Open Subtitles من فضلك حاول أن تبقى هادئاً وسأكون عندك خلال ساعه فقط
    - Sakin olmaya çalış. Open Subtitles حاول أن تبقى هادئاً
    Sakin olmaya çalış. Open Subtitles فقط حاول الإسترخاء
    Kollarını kaldırma. Sakin olmaya çalış. Open Subtitles أبقى هادئاً
    Biraz Sakin olmaya çalış artık. Open Subtitles الآن فقط حاول التنفس من خلال ذلك، يارجل
    Sakin olmaya çalış. Her şey düzelecek. Open Subtitles حاولي أن تحافظي على هدوئك سيسير الأمر على ما يرام
    Sakin olmaya çalış ve bir... ketamini 12 miligram yap ketamin veriyorum Open Subtitles حاولي أن تسترخي ... واحد ضع لها "كيتامين" 12 ملغ
    Biliyorum. Sadece Sakin olmaya çalış. Open Subtitles أعلم ذلك, فقط حاولي أن تهدأي قليلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus