"samir'i" - Traduction Turc en Arabe

    • سمير
        
    Adamın Samir'i merkeze götüreceğim. Kıçına bir poligraf makinesi bağlayacağım. Open Subtitles سوف آخذ سمير وأجعله يجلس على جهاز كشف الكذب
    Ne ya da ne zaman olduğunu bilmiyorum... ama Samir'i tanırım... Open Subtitles لا اعرف ماذا او اين تكون لكنني اعرف سمير
    Yardım etmeye hazırım... ama Samir'i öldürmeyeceğinize dair sizden bir garanti istiyorum... Open Subtitles انا مستعدة للمساعدة .. لكنني اريد ضمان بأنكم لن تقتلوا سمير
    Samir'i oyuna sürüyoruz. Open Subtitles سوف نضع سمير في الواجهة الآن..
    Dr. Baxter Samir'i kontrol etti ve ilaç tedavisi yazdı. Open Subtitles "دكتور "باكستر" شخّص حالة "سمير وقام بوصف دواء له
    - Samir'i bulduk. Samir'in onlarla bağlantısı var mı? Open Subtitles هل سمير لديه اتصال معهم؟
    Samir'i güvenli bir yere götüreceğim. Open Subtitles سأذهب لأخفي سمير في مكان أمن
    Yani Michael and Samir'i kovup... bana daha çok para mı vereceksiniz? Open Subtitles ...لذلك سوف تقوم بطرد مايكل و سمير
    Bana Samir'i savunma... Open Subtitles لا تدافع عن سمير ..
    Samir'i öldürmeyeceksin... Open Subtitles بأن لا تقتل سمير
    Samir'i durdurabilirim... Open Subtitles استطيع ان اوقف سمير ..
    Samir'i öldüren biz değiliz... Open Subtitles لا انا ولا انت من قتل سمير
    Olivia delirmiş bir halde evden koşarak çıktı sonra ben de Samir'i buldum, başsız bir halde. Open Subtitles اذا (اوليفيا) هربت من المنزل خائفة جداً ووجدت (سمير) بدون رأس
    Samir'i ne zamandır tanıdığımı biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف منذ متى اعرف سمير
    Samir'i 10 yaşımdan beri tanıyorum. Open Subtitles اعرف سمير منذ كنت في العاشرة
    Samir'i bilgilendireceğim, sonrası ona kalmış. Open Subtitles -سأخبر (سمير ) عندها فالأمر يعود له.
    Bu kesinlikle Samir'i küplere bindirecek. Open Subtitles هذا سيثير غضب (سمير) حقاً
    Sonra biri Samir'i öldürdü. Open Subtitles (ومن ثم شخص ما قتل (سمير
    Sistemde Samir'i araştırıyordum. Open Subtitles كنت افتش عن (سمير) في نظامنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus