Kazakistan Kafkas samuru, kesinlikle. | Open Subtitles | نعم، سمّور تتاري من كازخستان.. |
Tarçın samuru. | Open Subtitles | سمّور سينامون. |
Bakın şurada bir grup sevimli su samuru varmış. | Open Subtitles | أنظروا! انهم مجموعة من ثعالب الماء الجذابة هناك |
Unuttum. "Su samuru" kısa boylu kıllı adamlar mıydı yoksa uzun boylu kılsızlar mı? | Open Subtitles | (ام (رجل طويل وغير مشعر صغير ومشعر ، لكن هذه ثعالب ماء حقيقة ، انظري |
Suda yaşayan hayvanların hepsinin tüysüz olduğu söylenemez. Mesela deniz samuru tüylüdür. | TED | لا يمكن القول ان جميع الحيوانات المائية عارية انظر الى ثعلب الماء |
Bana büyük bir hizmette bulunmuşsun. samuru bulmana yardım edeceğim. | Open Subtitles | قدمت لي خدمة عظيمة وسأساعدك في العثور على ثعلب الماء |
Diğer haberimize gelirsek, bugün hayvanat bahçesinde bir su samuru dünyaya geldi. | Open Subtitles | في أخبار أخرى , قندس ولد في حديقة الحيوان اليوم. |
Bütün hayvanlar arasında, ekibin özel yaşamlarının içine girmesine ve serinin en dikkat çekici anlarını filme almasına en fazla izin verenler dev su samuru ve başlıklı kapuçin ailesi oldu. | Open Subtitles | من جميع الحيوانات، عائلات القضاعات العملاقة والكبوش ذي الخصلات ما سمحت للفريق بالاقتراب نحو حياتها الخاصة لتصوير أروع لحظات السلسلة |
Sack, seni her zaman sevmişimdir bu yüzden hikâyelerine katlandım et ve su samuru hikâyelerin ve herşey iyi görünüyordu çünkü kızımı mutlu ediyor görünüyordun ve benim için en önemlisi de buydu. | Open Subtitles | لطالما أحببتك يا ـ ساك ـ لذلك احتملت قصصك عن الاسكالوب وثعالب الماء كانت جيدة, بدا أن ذلك يسعدها وهذا ما كان يهمني |
- Su samuru buraya nasıl geldi? | Open Subtitles | كيف وصل (أوتر) هنا؟ - أحضره لي أبي ليلة أمس - |
Tarçın samuru mu? | Open Subtitles | سمّور سينامون؟ |
Su samuru. | Open Subtitles | ثعالب الماء |
Su samuru bebeklerinden son yollananlar fabrikaya geri gönderildi. | Open Subtitles | آخر شحنة من دمى ثعلب الماء أعيدت إلى المصنع |
Su samuru kılığındaki bir çocuk en fazla ne kadar uzağa gitmiş olabilir? | Open Subtitles | ولأيّ مكان عسى شابّ في زيّ ثعلب ماء أن يتوغّل بعيدًا؟ |
İstiridyeyi kırarak açmaya çalışan su samuru gibi sarılır. | Open Subtitles | ستمثّل كأنّها قندس يحاول أكل السمك |
Su samuru Alden Kupferberg mezun bile olamadı. | Open Subtitles | (ألدين كوبفيربيرج) قندس البحر، متخرجش من المدرسة حتى |
Binlerce mil uzakta, Pantanal'ın kalbinde dev su samuru ekibi, farklı bir zorlukla karşı karşıya kalıyordu. | Open Subtitles | على بُعد آلاف الأميال "في قلب "البنتانال واجه فريق القضاعات العملاقة تحديًا مختلفًا |
Bugün CDA kaplumbağa, su samuru, köpekbalığı ve yunusların yuvası oldu. | Open Subtitles | واليوم أصبح أكواريوم كليرووتر) البحري) مأوى للسلاحف وثعالب البحر وأسماك القرش والدلافين |
Körfezdeki su samuru | Open Subtitles | ♪أوتر في الخليج♪ |