"san miguel" - Traduction Turc en Arabe

    • سان ميغيل
        
    • سان ميجيل
        
    • سان ميغل
        
    • سان ميغال
        
    • سان ميجل
        
    O kötü melekler San Miguel tarafından cenneten atılmışlardı Open Subtitles الغيليس كايدوس من السماء طردت من نفس سان ميغيل
    San Miguel kilisesi bütün bunlarla onlar ilgileniyor Open Subtitles كنيسة سان ميغيل ورعاها كل شيء
    San Miguel'deki kardiyolog ile konuştum. Open Subtitles (لقد تحدثت إلى طبيب للقلب فى ( سان ميغيل
    San Miguel'i terket ve bir daha sakın ayağını basma. Open Subtitles و سأنسى امر ما تدين لي به اترك سان ميجيل ولا تعد ابدا لباقي حياتك
    Bu kötü çocuk, Baxterlar San Miguel sınırlarını terk edene kadar misafirimiz olacak. Open Subtitles سنحتفظ بهذا الولد السيئ كضيف فقط حتى يغادر الباكستر سان ميجيل و يتجه للحدود
    Bir sene önce El Salvador San Miguel'de tutuklanmış. Open Subtitles قبض عليه منذ عام في سان ميغل , السلفادور
    San Miguel Bulvarı katilleri hala serbest. Open Subtitles فلتقبض على قتلة شارع سان ميغال الذين تسببوا بالحادثة
    Aramızdan biri San Miguel'e yürüyerek gitmek zorunda. Open Subtitles احدنا يجب ان يذهب الى (سان ميجل) على قدميه
    Seni, San Miguel'de bir hastaneye götüreceğimi söylemiştim. Open Subtitles لقد أخبرتك أننى سأخذك (إلى المستشفى فى ( سان ميغيل
    Onu, San Miguel'de uzun dönem bakım evine götüreceğim. Open Subtitles سوف أنقلها إلى إصلاحية طويلة المدى ( فى ( سان ميغيل
    Potasyum seviyesini sınırda tutup, diyaliz için San Miguel'e gidebilirsek, bir şansımız olabilir. Open Subtitles مستوى البوتاسيوم منخفضا ( ونأخذه إلى ( سان ميغيل من أجل غسيل الكلى فى ساعات قليلة ربما يكون لدينا فرصة
    San Miguel'deki doktorlar bir hafta tedavisiz tutmuşlar. Open Subtitles الاطباء فى ( سان ميغيل ) تركوها بدون علاج لمدة أسبوع كامل
    Seni San Miguel'e götürecek. Gerçek bir kalp pili alabilmen için. Open Subtitles ( لكى تأخذك إلى ( سان ميغيل وتحصلى على منظم حقيقى لضربات القلب
    Henüz uçağa binemez, bu yüzden San Miguel'e gitmelisiniz. Open Subtitles لايُمكنها أن تلحق بالطائرة بعد ( لذا سوف تذهب إلى ( سان ميغيل
    Bir tabela var San Miguel yazıyor, otobanda. Open Subtitles هناك علامة. على الطريق السريعِ. تَقُولُ سان ميجيل.
    Bu kötü çocuk, Baxterlar San Miguel sınırlarını terk edene kadar misafirimiz olacak. Open Subtitles سنحتفظ بهذا الولد السيئ كضيف فقط حتى يغادر الباكستر سان ميجيل و يتجه للحدود
    Sahil koruma, San Miguel açıklarında bir enkaz bulmuş. Open Subtitles وجد خفر السواحل أخيرا بعض الحطام عند "سان ميجيل".
    Bir sene önce El Salvador San Miguel'de tutuklanmış. Open Subtitles قبض عليه منذ عام في سان ميغل , السلفادور
    Kızlarını, San Miguel'deki hastaneye götürmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أخذ الفتيات (إلى مستشفى ( سان ميغل
    San Miguel'den alman gerekiyor. Open Subtitles سيتوجب عليك ان تأتى بها من (سان ميغل
    San Miguel Bulvarı'ndaki masum insanlar için buradayız. Open Subtitles يا أيها القائد... نحن هنا لنواصل التحدث عن حادثة شارع سان ميغال.
    Martha bunları San Miguel'den daha yeni getirdi. Open Subtitles ( مارثا ) احضرته من ( سان ميجل )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus