"sana baskı" - Traduction Turc en Arabe

    • أضغط عليك
        
    • أضغط عليكِ
        
    • اضغط عليك
        
    • ضغط عليك
        
    • بالضغط عليك
        
    • الضغط عليك
        
    • الضغط عليكِ
        
    • أن أضغط
        
    • اضغط عليكِ
        
    Sana baskı yapmak istemem ama, programdan 15 gün gerideyiz. Open Subtitles لا أريد أن أضغط عليك و لكننا متأخرين 15 يوماً
    Sana baskı yapmak istemiyorum. Fakat neden şuna biraz göz atmıyoruz? Open Subtitles لا أريد ان أضغط عليك ولكن رالا ينبغي إلقاء نظرة على العقد؟
    Sana baskı yapmak istemiyorum ama hamilesin. Düğünden önce bunu ona söylemen gerek. Open Subtitles لا أريد أن أضغط عليكِ و لكنكِ حامل يجب أن تخبريه قبل حفل الزفاف
    Bak, konuşman konusunda Sana baskı yapmıyorum ama bazı şeyler gözümden kaçmadı. Open Subtitles انا لم اضغط عليك للتكلم حول هذا لكنني انتبهت لأشياء
    Sana baskı filan yapmak istemiyorum, ama aramızdakiler gerçekten çok özeldi. Open Subtitles وأنا لا أحاول أن ضغط عليك أو على أي شيء ، ولكن ذلك تم ذلك جدا ، وخاصة جدا.
    Sana baskı yapmamalıydım. Open Subtitles لم يفترض أن أقوم بالضغط عليك
    Tamam, tamam, hemen bitecek. Sana baskı falan yapmıyorum. Open Subtitles حسناً، بعجالة لا أشاء الضغط عليك
    Hazır olmadığın bir şey için Sana baskı yapmak istemiyorum. Open Subtitles وأنا لا أريد الضغط عليكِ لتفعلي شيئا لست جاهزة له
    Eğer daha kötü oluyorsa Sana baskı yapmayacağım ama sonunda bulacağım. Open Subtitles أنا لن أضغط عليك الأن حتى لا تزداد الأمور سوءا ولكن في النهاية سوف أكتشف السبب.
    İstediğin kadar düşünebilirsin, Sana baskı yapmayacağım. Open Subtitles يمكنك استغراق ما تشائين من وقت.. لن أضغط عليك
    Üzgünüm, bugün Sana baskı yapmamalıydım. Open Subtitles أنا أسفة لم يفترض بي أن أضغط عليك فيما مضى
    Ve bunu diğerleri için yapıyormuş gibi davranma çünkü Sana baskı yapmamam için yaptın. Open Subtitles ولا تتظاهر بأنك فعلت ذلك من أجل الرجال, لأنك فعلت ذلك لئلا أضغط عليك.
    Sana baskı yapmak istemem ama etrafta seni gören bazı kardeşlerimiz bize büyük bir katkın olacağını düşünüyor. Open Subtitles ولا أريد أن أضغط عليك ولكن بعض الأخوة يريدون رؤيتك أنهم يعتقدون أنك ستشكل أضافة كبيرة للجمعية
    Sana baskı yapmayacağım. Uçaktan yeni indim. Open Subtitles لن أضغط عليك لقد خرجت للتو من الطائرة
    Sana baskı yapmam konusunda, baskı görüyorum. Open Subtitles أنا أتعرض للضغط ولقد طُلب مني أن أضغط عليكِ ؟
    Başkent ile ilgili, senin için büyük bir karar olduğunu biliyorum Sana baskı yapmak istemiyordum. Open Subtitles انظري، بخصوص العاصمة أنا أعرف إن الأمر يتطلب وقت وأنا لا أقصد أن أضغط عليكِ
    Bak, konuşman konusunda Sana baskı yapmıyorum ama bazı şeyler gözümden kaçmadı. Open Subtitles انا لم اضغط عليك للتكلم حول هذا لكنني انتبهت لأشياء
    Roger, ben... Sana baskı yapmak istemiyorum. Open Subtitles . روجر , انا لا اريد ان اضغط عليك
    Beni olduğun şeye dönüştürmen için Sana baskı yaptığımı biliyorum. Open Subtitles حسنا, اعرف انني ضغط عليك لتحولني الى ما تكون,
    Sana baskı yapmamalıydım. Open Subtitles لم يفترض أن أقوم بالضغط عليك
    Bebeğim ben Sana baskı yapmıyorum. Open Subtitles حبيبتي ، لست أحاول الضغط عليك أبداً
    Kimse Sana baskı yapmak istemiyor, yani endişelenme. Open Subtitles ولا يريد احد الضغط عليكِ ولذلك لا تقلقى
    Hayır, Sana baskı yapıyormuşum gibi gözüktüğüm için ben özür dilerim. Open Subtitles كلا انا اسفة لانني جعلتكِ تشعرين بأنني كنت اضغط عليكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus