"sana fırsat" - Traduction Turc en Arabe

    • فرصتك
        
    • فرصتكَ
        
    • فرصتكِ
        
    • أمنحك فرصة
        
    Karşısına fırsat çıkmadığı için zırlayan sen değil miydin? - Al sana fırsat. Open Subtitles أنت من يبكي أنك لم تستغل الفرصة هذه فرصتك
    Bir silahşör olmak istemiştin Fransa'ya hizmet etmek istemiştin, işte sana fırsat. Open Subtitles إنك تريد أن تكون فارساً و تريد خدمة فرنسا و هذه هي فرصتك
    Geri kalanını söylemen için al sana fırsat. Open Subtitles حسناً, الأن حانت فرصتك لتكون صريح تماماً
    Çıkman için sana fırsat doğdu. Bu son şansın. Open Subtitles هذه فرصتكَ للخروج فرصتُك الأخيرة.
    İyi haberlerim var. Kendini geliştirmek için al sana fırsat. Open Subtitles حسنًا، الخبر السار، ها هي فرصتكِ للعمل على هذا.
    İyi bir baba olmak istiyorsan al sana fırsat. Open Subtitles حسنا تريد فرصة لتكون اب هذه فرصتك اعطنا الهدف
    Bu sana ağır geldiyse, vazgeçmek istiyorsan al sana fırsat. Open Subtitles إن كانت المهمة فوق طاقتك وأردت الانسحاب، فالآن فرصتك.
    Onlar yalnızca sert görünürler. Bir kol kestin mi, hiç sesleri çıkmaz. Ondan sonra sana fırsat doğar. Open Subtitles اقطع ذراعاً، وسيخرسون، هذه فرصتك
    İşte sana fırsat. Çıkart onu oradan. Open Subtitles لقد حصلت على فرصتك ، تحرك الآن
    İşte sana fırsat, hadi onlara benim ne kadar berbat olduğumu söyle. Open Subtitles هذه فرصتك لتخبرك كم انا رجل سيء
    Yine hırsızlık yapmak istersen, işte sana fırsat. Open Subtitles تمى" إذا كنتى تريدين أن تقتحمى المكان" و تسرقين ما به ,فهذه فرصتك
    Eyalete hizmet etmek istiyorsan, işte sana fırsat. Open Subtitles إن كنت تريد خدمة شعبك ووطنك، فهذه فرصتك
    Şey, al sana fırsat. Open Subtitles كيف أشعر حقاً حسناً، الآن فرصتك
    İşte sana fırsat. Gece beslemesi. Open Subtitles هذه فرصتك العُظمى الإطعام الليلي
    Bir şekilde yine bana yanlış yapmaya hazırlanıyorsan al sana fırsat. Open Subtitles إذا كنت مستعداً لأن تخطئ بحقي بطريقة أو بأخرى فهذه فرصتك .
    Ne kadar yaşayacağını görmek için işte sana fırsat. Open Subtitles هذه فرصتك الأخيرة لكي تنجو بحياتك
    İşte sana fırsat, sert çocuk. Open Subtitles حسنا, هذه فرصتك, ايها الرجل القوي.
    - Netenyahu'yu saf dışı etmek istiyordun, al sana fırsat. Open Subtitles -أصنع فارق -أنت تريد اقصاء نتنياهو ها هي فرصتك
    İşte sana fırsat. Open Subtitles الآن فرصتكَ.
    Bugün tek başına ameliyata girebilmeyi istiyordun, al sana fırsat. Open Subtitles -ماذا ؟ ! أردتِ جراحة منفردة اليوم والآن حانت فرصتكِ فاستغلّيها
    Hareketlerini açıklaman için sana fırsat tanımaya karar verdim. Open Subtitles لقد تحدثت مع القادة الآخرين. أريد أن أمنحك فرصة لتفسير تصرفاتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus