Bana japon balığı aldığında onunla tek başına ilgilenmem gerektiğini söylediğini ben de başarabileceğimi sana göstermek için acayip heyecanlandığımı okuldan eve koşturmamı, akvaryumu temizlememi, ...suyunu değiştirip balığı içine bırakmamı ama su çok soğuk olduğu için balığın şoka girdiğini bütün vücuduna yayılan küçücük kabarcıklar olduğunu sonra da ölüp gittiğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر تلك المرة حيث جلبت لي سمكه ذهبية وقلت ان عليّ ان اعتني بها بنفسي وكنت متحمسة جداً لأريك اني استطيع |
Ailemin mirasının beni kontrol etmediğini sana göstermek için. | Open Subtitles | لأريك أن ميراث و قدرة عائلتي لا تتحكم فيني |
Herkesin hoşuna gidecek, komik bir hikaye olduğunu sana göstermek için. | Open Subtitles | لأريك... لأريك بأنها قصة مضحكة وأي أحد سيكون بخير معها |
Tüm sabah boyunca evlilik cüzdanını sana göstermek için bekledim. | Open Subtitles | كنت منتظر طوال الصباح لأريك شهادة زواجك |
Benim için ne kadar önemli olduğunu sana göstermek için anlatıyorum. | Open Subtitles | إني أخبرك بذلك، لأريك مدى قيمتُك لديّ |
sana göstermek için yanımda bir sanal tur getirdim. | Open Subtitles | لقد جلبت لك تصوير واقع افتراضي لأريك |
Özel bir sebebi yok. Nasıl hissettiğimi sana göstermek için. | Open Subtitles | لا يوجد سبب لأريك كيف أشعر |
Bunu sana göstermek için bekleyemedim. | Open Subtitles | لم أستطع الإنتظار لأريك هذا. |