"sana karşı olan" - Traduction Turc en Arabe

    • نحوك
        
    • ناحيتك
        
    Ve sana karşı olan görevlerimi, ihmal etmem için beni kimsenin ayartmasına ihtiyacım yok. Open Subtitles ولم أكن بحاجة لإغرائي من أحد لإبعادي عن واجباتي نحوك
    Ben sana karşı sana karşı olan hislerimden korktum. Open Subtitles لقدفزعتبسببمايمكن أنيكون.. شعوري نحوك ..
    Babam sana karşı olan hislerimin bir büyüden kaynaklandığını düşünüyor. Open Subtitles الآن,أبي يعتقد أن مشاعري نحوك هي نتيجة للسحر
    Benim sana karşı olan kişisel duygularım, ne olursa olsunlar bununla hiçbir ilgisi yok. Open Subtitles مشاعري الخاصة ناحيتك وبغضّ النظر عن نوعها... لا تتعلق بهذه القضية
    Özür dilemek istedim dün gece sana karşı olan soğukluğum için. Open Subtitles أردتأنأعتذر... على برودتي ناحيتك الليلة الماضية
    Özür dilemek istedim dün gece sana karşı olan soğukluğum için. Open Subtitles أردت أن أعتذر... على برودتي ناحيتك الليلة الماضية
    Belki sana karşı olan ilgime biraz baharat katmış olabilir ama sana evlenme teklifi etmemle alakası yok. Open Subtitles ربّما زّدت قليلا من إنجذابي نحوك لكن ليس لها أي دخل بطلبي للزواج منك
    Hayır ama cidden, içimdeki şey her neyse sana karşı olan hislerimi kullanmaya çalışmış. Open Subtitles لا ولكن بجدية أياً كان الذي بداخلي لابد أنه كان يتغذى على شعوري نحوك
    Bay Tolliver'ın şu anda sana karşı olan hislerini bilmediğim için soruyorum. Open Subtitles " لا أعرف السيد " توليفر تجاه وضع شعور حالي نحوك ولهذا سألت
    sana karşı olan hislerimi herkese duyurmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن يعرف العالــم شعورــي نحوك
    Ama bunun sana karşı olan hislerimle alakası yok. Open Subtitles لكنّ ذلك لا علاقة له بمشاعري نحوك.
    sana karşı olan hislerimden... Open Subtitles من ماذا أحسه نحوك ، من ما أريد ...
    Chloe, eğer orada bir yerlerdeysen sana karşı olan hislerimin gerçek olduğunu biliyorsun. Open Subtitles (كلوي)، إن كنت موجودة بالداخل، فتأكدي أن مشاعري نحوك حقيقية.
    sana karşı olan hislerim asla değişmeyecek. Open Subtitles عواطفي نحوك لم تتغير.
    Artık sana karşı olan hislerim konusunda hemfikir miyiz? Open Subtitles هل وضحت كيف شعوري نحوك الآن؟
    - Peki, ya senin bana benim de sana karşı olan hislerimiz? Open Subtitles -ماذا عن مشاعرك ناحيتي ومشاعري ناحيتك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus