"sana söylemem gereken bir şey" - Traduction Turc en Arabe

    • شيء يجب أن أخبرك
        
    • شيء أريد أن أخبرك
        
    • شيئاً يجب أن أخبرك به
        
    • أحتاج أن أقول لك شيئا
        
    • أحتاج أن إخبركِ شيئا
        
    • أن أخبرك بشئ
        
    • شيء يجب أن أخبركِ
        
    • شيئاً أريد إخبارك
        
    • شيء أقوله لك
        
    • شيء أود أن أخبرك به
        
    • شيء اريد ان اخبرك به
        
    • شيء الذي أنا يَجِبُ أَنْ أُخبرَك
        
    • شيء علي أن أخبرك به
        
    • شيء لأخبرك به
        
    • شئ يجب ان اخبرك به
        
    Sana söylemem gereken bir şey var, ama nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أخبرك به و لكن لا أعرف كيف
    Bilmen gereken bir şey var, Sana söylemem gereken bir şey. Open Subtitles ثمة شيء عليكِ معرفته، شيء يجب أن أخبرك به
    Sana söylemem gereken bir şey var ama endişelenmeni istemiyorum çünkü her şey düzelecek. Open Subtitles لذا لدي شيء أريد أن أخبرك إياه ولا أريدك أن تقلق لأن الأمور ستكون بخير
    Helena, Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles هيلينا) ، هناك شيئاً يجب أن أخبرك به)
    Ve şimdi Sana söylemem gereken bir şey var. Gerçekten baban benim. Open Subtitles والآن هناك شيء يجب أن أخبرك به، أنا والدك الحقيقي
    Söylemem gereken Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles ماذا هناك؟ ...هناك شيء هناك شيء يجب أن أخبرك به
    Dinle, Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles لذا، إستمع، هناك شيء يجب أن أخبرك به
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles أتعرفين , لدي شيء يجب أن أخبرك به
    Benim de Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء أريد أن أخبرك به أيضاً
    Helena, Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles هيلينا) ، هناك شيئاً يجب أن أخبرك به)
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles أحتاج أن أقول لك شيئا.
    Dinle Pursey, Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles إسمعي بورسي .. أحتاج أن إخبركِ شيئا
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles أريد أن أخبرك بشئ
    Hayır, hayır. Aslında her kelimesine inanıyorum. Tatlım bak, Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles كلا، في الواقع أنا أصدق كل كلماتكِ اصغي يا حبيبتي، هناك شيء يجب أن أخبركِ به
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles إذاً لدي شيئاً أريد إخبارك به
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles لدي شيء أقوله لك
    Bunu söylemek istemezdim, ama Sana söylemem gereken bir şey var ve bunu duymadan önce mümkün olduğu kadar iyi bir anında olmanı istiyorum. Open Subtitles هناك شيء أود أن أخبرك به وأريدك أن تكون في أفضل حال لتسمعه
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيء اريد ان اخبرك به
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تَتدبّرُ. هناك شيء الذي أنا يَجِبُ أَنْ أُخبرَك.
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles يوجد لدي شيء علي أن أخبرك به
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles لدي شيء لأخبرك به
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شئ يجب ان اخبرك به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus