- Ben Sana söyleyecektim, Sadece bilirsin... bu işi telefonda halletmek istemedim. | Open Subtitles | أنا كنت سأخبرك .. لاكني لم أرد اخبارك به علي الهاتف |
Tabii ki Sana söyleyecektim. Sadece işler kesinleşene kadar bir şey söylemek istemedim. | Open Subtitles | بالطبع كنت سأخبرك لم أرغب بقول شيء حتى تصبح أموراَ مؤكدة |
Sana söyleyecektim ama unuttum, sonra yine de buraya getirip kimin ne tepki vereceğini görmek istedim. | Open Subtitles | ثم كنت سأخبرك ثم نسيت ثم قررت أن أحضرها هنا على أي حال وأعرف رأي الجميع ما أن تصل هنا |
Sana söyleyecektim. Bu yüzden seni çağırdım. | Open Subtitles | لقد كنتُ سأخبرك لهذا أستدعيتُك إلى هناك |
Evet. Sana söyleyecektim ama bilmem, bu konuda bir tuhaf hissettim kendimi. | Open Subtitles | أجل، كنت أنوي إخبارك لكني شعرت بغرابة حيال الأمر |
Sana söyleyecektim ama annenle ikinizin ben ve ailemi öldürmenizi engellemekle meşguldüm. | Open Subtitles | كنتُ سأخبركِ لكنّي انشغلتُ بمحاولة منعك و والدتكِ مِنْ قتلي و قتل عائلتي كلّها |
Hastalığın konusunda dürüst davransaydın Sana söyleyecektim. | Open Subtitles | أكنت صادقا معى حول مرضك؟ لقد كنت سأخبرك. |
Affedersin, Sana söyleyecektim ama bir şey demeden neler olduğunu bilmek istedim. | Open Subtitles | أنا آسفة, كنت سأخبرك, أنا فقط.. أردت أن أعلم ما يجري قبل أن أبوح بشيء |
Duyurudan önceki akşam, aday olacağımı Sana söyleyecektim, ama evde değildin. | Open Subtitles | كنت سأخبرك أننى سأعلن ترشحى قبل ليلة من إعلانى لكنك لم تكن موجود بالبيت |
Sana söyleyecektim, emin değildim. | Open Subtitles | كنت سأخبرك ولكن لم نكن متأكدين |
Yemin ederim Sana söyleyecektim. | Open Subtitles | أقسم بالله, كنت سأخبرك يا جاريت |
Aslında Sana söyleyecektim. | Open Subtitles | حسناً، كنتُ سأخبرك |
Sana söyleyecektim. | Open Subtitles | لقد كنتُ سأخبرك |
Sana söyleyecektim. | Open Subtitles | كنت أنوي إخبارك |
Tatlım,Sana söyleyecektim. | Open Subtitles | وقد جعلتِ لورين وصيفة الشرف؟ عزيزتي، كنتُ سأخبركِ |
Sana söyleyecektim, ama büyük haftasonunu berbat etmek istemedim. | Open Subtitles | كنت سأخبركِ ولكنني لم أشأ أن أدمر نهاية الأسبوع |
Sana söyleyecektim. Sürpriz yapacaktım sana! | Open Subtitles | انا كنت ساخبرك كنت اريدها مفاجأة |
Üzgünüm, Sofia Sana söyleyecektim ama-- | Open Subtitles | (أنا آسف يا (صوفيا ...أعلم أنَّكِ - الصفحة الرياضية - (أعلم أنَّك مستاءة منِّي يا (صوفيا |
Em, Sana söyleyecektim. | Open Subtitles | كنت على وشك أن أخبرك |
Sana söyleyecektim, Duke, ama şunu bilmelisin ki futbolu dünyadaki her şeyden daha fazla seviyorum... | Open Subtitles | كنت أريد أن أخبرك يا صديقي ولكن يجب أن تعرف أحب كرة القدم أكثر من آي شيء بالعالم |
Sana söyleyecektim, Max. | Open Subtitles | كنت أريد أن أقول لك. |
Sana söyleyecektim, ilk uyandığında ama kısacık ama değerli dakikalar kalabildik. | Open Subtitles | كنت لأخبرك فور بعثك من الموت، ولكننا لم نحظ سوى بلحظات عابرة... من الوقت الثمين. |
Hiçbirşey..sadece bugün bunu söylemeseydin o zaman belkide aynı şeyleri yarın, ben Sana söyleyecektim. | Open Subtitles | لا شيء.. لو لم تقل هذا اليوم ربما كنت سأقول لك نفس الشيء غداً |
Sana demiş miydim? Sana söyleyecektim, karar vermiştim. | Open Subtitles | هل أخبرتك بذلك كنتُ أنوي أن أخبرك ، لقد قررتُ ذلك |