Bilmiyorum, tatlım. Bunu sana vermemi söyledi. | Open Subtitles | لا أعرف يا عزيزتي، طلب منّي أن أعطيك هذه |
Sivil bir Amerikan vatandaşı hakkındaki FBI dosyalarını sana vermemi mi istiyorsun? | Open Subtitles | أنت تطلب منى أن أعطيك ملفات ...من المباحث الفيدراليه عن مواطن أمريكى؟ |
Beni arayacağını söyledi. Görüştüğümüzde de bunu sana vermemi istedi. | Open Subtitles | قال إنك ستطلبني، وأن عليّ إعطاءك هذا عندئذٍ. |
Adele, bunu sana vermemi istedi. | Open Subtitles | آيدل طلبت مني إعطائك هذا. |
Bekleme salonunda bir eleman var ve bunu sana vermemi istedi. | Open Subtitles | هناك شخص في الردهة طلب مني أن أعطيكِ هذه |
Shawnee Easton'ın sana vermemi söylediği bir not. | Open Subtitles | فتاة اسمها شوني ايستن طلبت مني ان اعطيك هذه |
Evet, annen bunu sana vermemi rica etmişti. | Open Subtitles | نعم.. لقد قالت لي أمك أن أُعطيك هذا |
Kuzenim bu notu sana vermemi istedi. | Open Subtitles | ابنـة عمي أرادت مني أن أعطيك تلك الرسالـة |
Bu yüzden ay sonunda kazandığım her bir kuruşu sana vermemi istedin yoksa kasedi yayacaktın değil mi? | Open Subtitles | إذن جعلي أعطيك كلّ سنتٍ جنيتُه بحلول نهاية الشهر وإلاّ فإنّك ستقوم بتسليم الشريط؟ |
Avcı olduğunda sana vermemi istemişti. | Open Subtitles | طلب منّي أن أعطيك إيّاه حين تغدو صيّادًا. |
Vargas! Çavuş Menzies bunu sana vermemi söyledi. Arabanın anahtarı. | Open Subtitles | "فارجاس " ، لقد طلب منى الرقيب " مينزيس " أن أعطيك هذا ، إنه مفتاح سيارتك |
Stan ve Garvin geldiler ve bunu sana vermemi istediler. | Open Subtitles | لقد أتى ستان وغارفين وطلبا أن أعطيك هذا |
O kız bunu sana vermemi istemişti. | Open Subtitles | تلك الفتاه أرادت مني أن أعطيك هذه |
Hayır, her zamanki gece turlarımı atacakken Eric bunu sana vermemi istedi. | Open Subtitles | كلا، أقوم سوى بجولاتي الليلية، و(إيرك) أراد منّي إعطاءك هذا |
Annie'ye bir şey bırakmak için uğramıştım ve bunu sana vermemi istedi. | Open Subtitles | كنت أقوم بإيصال شيء ل(آني) و، طلبت مني إعطاءك هذا. |
Danny, kurbanın dairesindeki çalışmasını yeni bitirdi, ve bunu sana vermemi söyledi. | Open Subtitles | داني)، ذهب الأن ليقوم بتفقد) شقة الضحية وطلب مني إعطائك هذه |
Tamzin Dove, bunu sana vermemi söyledi. | Open Subtitles | لقد طلبت مني (تامزين دوف) إعطائك هذا |
Ölmeden önce ödül parasını sana vermemi istemişti. Seni kurtaracak olan ben değilim. | Open Subtitles | قبل أن يموت، طلب مني أن أعطيكِ مال الجائزة |
Milwaukee dosyası. JJ sana vermemi istedi. | Open Subtitles | انه ملف ميلوواكي التي أرادت جي جي ان اعطيك اياه |
Ben bunu sana vermemi istedi. | Open Subtitles | . بين " أرادني ان أُعطيك هذه" |
Jackie uğrayıp, bu notu sana vermemi istedi. | Open Subtitles | جاكي تَوقّفَ وسَألَ ني لإعْطائك هذه المُلاحظةِ. |
Sana acıdı ve kötü bir şey yapabileceğinden korktu ve benden bu hapları sana vermemi istedi, ...ben başta kabul etmedim ama o ısrar etti, ben de en sonunda dediğini yaptım. | Open Subtitles | طلب مني اعطائك الحبوب لكني رفضت بالبداية لكنه اصر , لذا انا بالنهاية فعلت ما امرت به |
O senin senaryon. Baban onu sana vermemi söyledi. | Open Subtitles | هذا نصّك، طلب مني أباك أن أعطيكَ إياه |
John bunu sana vermemi istedi. | Open Subtitles | جون امرني بأن أسلمك هذا |
Uzun, sarışın olan O bunu sana vermemi söyledi. | Open Subtitles | الشقراء الطويله لقد أخبرتني أن أعطيها لك |
Reg bunu sana vermemi istedi. | Open Subtitles | لقد كدت انسى لقد طلب ريج منى ان اُعطيك هذا |