"sanatçıya" - Traduction Turc en Arabe

    • الفنان
        
    • فنان
        
    • الفنانين
        
    • لفنان
        
    • بالفنان
        
    • للفنان
        
    • النوتة
        
    Tarih boyunca ilk defa, şu veya bu sanatçıya "dehanın gelmiş olması" yerine, doğrudan kendisinin "dahi" olduğunu duymaya başladık. TED ولأول مرة في التاريخ، تبدأ في سماع الناس يشيريون لهذا الفنان أو ذاك بكونه عبقري بدلاً عن أن لديه عبقري.
    sanatçıya o perdeyi çalmasını söylüyor oluruz. Dizekteki nota yükseğe kondukça TED أو على إحدى المسافات، فإننا نخبر الفنان بعزف هذه النغمة. كلما وضعت النوتة أعلى في المدرج،
    Buradaki tıkanmış sanatçıya karşı önce ben başlıyorum Open Subtitles أذهب أنا في الأول ضد هذا الفنان المختنق هنا.
    Creative Europe programı 300.000'in üzerinde sanatçıya 2,4 milyar dolar verecek. TED سيقدّم برنامج أوروبا للإبداع 2.4 مليار دولار لأكثر من 300.000 فنان.
    Hele bir sanatçı bunu başka bir sanatçıya yaptığında sanki bunu başkasına aktarmak zorunda hissedersiniz. TED وحين يقوم فنان بذلك لفنان آخر، تحس وكأنك مجبر على تمرير ذلك.
    Belki şu ışık oyunu, ilk sanatçıya ilham vermiştir. Open Subtitles قد تكون ميزة الضوء الغريبة هذه ألهمت أول الفنانين
    Lütfen efsanevi sanatçıya hoşgeldin deyin... - Hayır, hayır. Open Subtitles -رحبوا رجاءً بالفنان الإسطوري" ..."
    Her biriminizin içinde var olan sanatçıya nasıl ulaşılacağı konusunu yazıyorum. Open Subtitles ما كتبت عن هو نبذه عن الفنان الموجود في داخل كلٍ منا
    Biliyor musun bence sen de bu mükemmel sanatçıya kendi portreni yaptırmalısın. Open Subtitles كنت تعرف ما. يجب عليك أيضا الحصول على صورة جعلت لنفسك عن طريق هذا الفنان المدهش. بجدية
    Sözünü etmeye değecek bir sanatçıya şu temel soru... dışında hiçbir şey sormamalıyız: Open Subtitles هل الفنان حقاً يستحق هذا الوصف؟ _BAR_ لا يحق لنا السؤال
    Bu adama, bu sanatçıya ne yapacağını mı söylüyorsun? Open Subtitles أنت تملي على هذا الرجل، هذا الفنان أفعاله!
    Evet, sanatçıya bağlı. Open Subtitles نعم ، لكن هذا يعتمد على الفنان
    Ve eğer yanılmıyorsam, o giydiğiniz bere bir sanatçıya daha çok uyardı. Open Subtitles و إن لم أكن مخطئاً فإن القبعة التي ترتديها تناسب رجل فنان فقط
    Aşık olduğun zaman adama mı yoksa sanatçıya mı... aşık olduğun üzerinde hiç düşündün mü? Open Subtitles هل قمت يوماً بالتفكير إذا كنت حين تقعين فى الحب هل تقعين فى حب فنان أم رجل ؟
    Belki şu ışık oyunu, ilk sanatçıya ilham vermiştir. Open Subtitles ربما كانت نزوة الضوء هذه هيَ من ألهمت أول فنان
    Ve kişisel bir not sizin gibi değerli bir sanatçıya yardımcı olmak benim için bir onurdur. Open Subtitles وعلى الصعيد الشخصي سيكون شرفا لي مساعدة فنان من العيار الخاص
    Artık hayranı olduğu sanatçıya odaklanabileceği vakti buldu. Open Subtitles الآن هو قادر أن يركّزَ على الفنانين الذين يهتم و شغوف بهم.
    Tüm samimiyetimle, Roma'daki İtalyan Sanatları ve Edebiyatları Enstitüsünde bu yaz konaklayacak bir grup sanatçıya katılman için seni davet etmek istiyorum. Open Subtitles اريد ان أدعوك لقضاء الصيف مع مجموعة من الفنانين في معهد الفن والادب الايطالي في روما
    Biliyorsun, bir sanatçıya göre bayağı güzel kalçası var. Open Subtitles أتعلمين، بالنسبة لفنان فإنه يمتلك مؤخرة جميلة
    Lütfen efsanevi sanatçıya hoşgeldin deyin... - Hayır, hayır. Open Subtitles -رحبوا رجاءً بالفنان الإسطوري" ..."
    Yukarı ve aşağı yön, sanatçıya notanın perdesini ya da hangi notayı çalacağını ve soldan sağa yönündeki eksen, sanatçıya notanın ritmini söyler TED المحور الطولي يبين للفنان نغمة النوتة، أو أي نوتة عليه أن يعزفها، والمحور العرضي يبين للفنان إيقاع النوتة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus