Tam olarak ulusal güvenlik meselesi değil ama önümüzdeki ay, Faaliyet Bilimi Programında sanat için bir hayır yemeği düzenliyorum. | Open Subtitles | إنهـــــــــا بالكـــاد مسألة أمن قومي ولكنني أستضيف عشاء خيري الشهر القادم لصالح برنامج المنح الدراسية للفن والمعارض |
Evet. Bazı insanların sanat için yaptıklarına inanmak zor. | Open Subtitles | نعم، فمن الصعب أن نصدق ما بعض الناس سوف تفعل للفن. |
Ben aynı zamanda bilim ve teknoloji sayesinde sanat için yeni teknolojiler yaratıp insanları etkileme konusuna ilgiliyim. | TED | أنا أيضا مهتمة في إنشاء تكنولوجيا جديدة للفنون ولجذب الناس للعلوم والتكنولوجيا. |
sanat için insanları kullanmaktansa güvende olmayı tercih ederim. | Open Subtitles | أفضل أن أكون آمناً على أن أستغل الناس من أجل الفن |
Dr. Torres, sanat için. | Open Subtitles | د. " توريس ", إنه في سبيل الفن |
Ne zaman bir bilgisayar programıyla sanat yapsanız, her zaman ağaç tepesindesinizdir ve paradoks şudur; mükemmel sanat için, ağaç tepesinde olmak istemezsiniz. | TED | كلما صنعت فن ببرنامج حاسوب، كنت دائما متشعبة بتسلسل منطقي ، و تكمن المفارقة في أن للفن ممتازة ، يجب أن تكون بعيدا عن النسق المنطقي. |
Aramızda kalsın ama buraya sanat için gelmediniz degil mi? | Open Subtitles | فقط بيننا نحن الرجال... أنت لا تأتي هنا للفن ، أليس كذلك؟ |
Ve şimdi gecemizin yıldızı, "Sanat İçin Özgürlük" serisi. | Open Subtitles | الآن إلى نهاية عرض هذا المساء, سلسلة "الحرية للفن". |
Okula gitmem lazım, iş bulmam lazım, çocuklarımı derse götürmem gerek..." "Çok meşgulüm, sanat için vaktim yok" diye düşünürsünüz. | TED | يجب أن أذهب للمدرسة، و أحصل على وظيفة، أرسل أبنائي لدروس ... " تفكر، "أنا جداً مشغول. ليس لدي وقت للفن." |
sanat için burada değildi. | Open Subtitles | لم يكن هناك للفن |
Daha çok sanat için. | Open Subtitles | لكن أساساً للفن ، تعرفين؟ |
Cordova House'u hatırladım. 70'lerde sanat için kültürel buluşmaların gözde mekanı gibiydi. | Open Subtitles | أتذكّر منزل (كوردوفا)، فقد كان أشبه بمسرح فنّي للفنون في السبعينيّات. |
sanat için. | Open Subtitles | للفنون |
sanat için hayvanlarla sikiştim diye beni suçlama. | Open Subtitles | لا تأخذ كل شيئ مني على محمل الجد ضاجعت حيوانات من أجل الفن |
Siyahi Amerikalılar kaliteli sanat için mücadele etmeliler. | Open Subtitles | على الأميركيين السود الإستمرار بالنضال من أجل الفن الجيد. |
sanat için canımı verdim. | Open Subtitles | الاشياء التي اقوم بها من أجل الفن |