sanat ve estetik felsefesi yapıyorum, açıkçası, yaşamak için. | TED | أعمل في فلسفة الفن و علم الجمال فعليا للعيش. |
Güzellik, sanat ve eğlence eserlerinin yaratılması ve beğenilmesinde büyüttüğümüz ve yoğunlaştırdığımız adaptif bir etkidir. | TED | الجمال هو نتيجة التكيف، الذي ننشره، ونزيده قوة في صنع و متعة أعمال الفن و الترفيه. |
Bununla guru duyuyorum. sanat ve ustalık dönemimden sallanan sandalye. | Open Subtitles | أنا فخور بهذه،امتداد على جانبي الكرسي من فترة الحِرف والفنون |
Teknoloji, sanat ve bilimin kesişim noktası nedir? | TED | ما هي نقطة التقاطع بين التكنولوجيا والفن والعلم؟ |
Aqu'Abi'nin Hançeri, beş yıl önce bu galeriden çalındığından beri, ilk kez Boston sanat ve Antika Müzesi'nde sergileniyor. | Open Subtitles | "خنجر "أكوابي في صندوق العرض "هنا في "متحف "بوسطن" للفن والآثار للمرة الأولى منذ سرق من هذا معرض سابقاً قبل خمس سنوات |
Bence çocuklarımız sanat ve bilim arasında seçim yapmak zorunda kalmamalı. | Open Subtitles | لا أعتقد أن أطفالنا يجب أن يضطروا للإختيار بين الفن والعلم |
Hayır, hayır, Sunday Times'ın sanat ve Fırsat editörü Sy Peck'e. Bu komikti. | Open Subtitles | لا.لا, سي بيك محررت الفنون و الترفيه في النيويورك تايمز |
Bütün bunlarla ilgilenirken, oyuncaklar yaparken, Bence yenilik, sanat, ve bilim arasinda gerçek bir bağlantı var. | TED | في أثناء عملية تصميم الألعاب أعتقد إن هناك علاقة وطيدة و قوية بين الإبداع و الفن و العلوم |
sanat ve bilim dinamik bir dengeye sahip. İste burda yenilik oluşuyor bana sorarsanız. | TED | هناك توازن ديناميكي بين العلم و الفن و من هنا يمكننا صناعة الإبداع |
Harun ona şekil verdi ve çekiçle düzeltti, sinsi bir sanat ve insanın aracı olsun diye. | Open Subtitles | و هارون يصممها و يصقلها بالمطارق جاهزه ليتم نقشها بدهاء الفن و صنع الإنسان |
Harun ona şekil verdi ve çekiçle düzeltti sinsi bir sanat ve insanın aracı olsun diye. | Open Subtitles | و هارون يصممها و يصقلها بالمطارق جاهزه ليتم نقشها بدهاء الفن و صنع الإنسان |
sanat ve yaşam arasından, hayatı seçermiş. | Open Subtitles | ما بين الفن و الحياة، قال إنه سيختار الحياة. |
Dün gelen aramaların tamamı Basın Kılıç sanat ve Kültür departmanındandı. | Open Subtitles | هذه كل المكالمات الواردة إلى الصحافة من قسم الثقافة والفنون بالأمس. |
ve bilginiz olsun ayrıca tarih, müzik, sanat ve Fransızca eğitimi de gördüm. | Open Subtitles | ولمعلوماتك درستُ التاريخ والموسيقى والفنون والفرنسية |
Bunlarla gurur duyuyorum. sanat ve zanaat döneminden sandalye. | Open Subtitles | أنا فخور بهذه،امتداد على جانبي الكرسي من فترة الحِرف والفنون |
çünkü sanat ve bilim arasındaki sınırda yer alır. | TED | هي نوع مختلف من الفن يقبع بين العلم والفن. |
Şimdi, bu projedeki oldukça özgün şey, sanat ve dizayn projelerinde kendi izole görevlerimizi de yürütmemizdir. | TED | الآن، شيء نموذجي جدًا بالنسبة لهذا المشروع هو أننا ننفذ مهمات العزل خاصتنا داخل مشاريع التصميم والفن هذه. |
Aqu'Abi'nin Hançeri beş yıl önce, Boston sanat ve Antika Müzesi'nde sergilenirken çalındığında hepiniz orada mıydınız? | Open Subtitles | "خنجر "أكوابي المعروض في "متحف "بوسطن" للفن والآثار"؟ سرق منذ خمس سنوات؟ |
Bir fotoğrafçı, bir sanatçı olarak yapmaya çalıştığım, sanat ve bilim dünyasını bir araya getirmektir. | TED | ما أحاول القيام به كمصور، كفنان، هو جعل عالمى الفن والعلم معا. |
Çocuklar ve büyükler için kütüphanede okuma çömlekçilik, aşçılık, sanat ve bahçıvanlık diğer aktiviteleri oluşturmaktadır. | Open Subtitles | تسالٍ أخرى من ضمنها القراءة في المكتبه صناعة الفخار، الطبخ، الفنون و البستنه بالنسبه للكبار والأطفال سواء بسواء |
Böylece size gösterdiğim bu araçlar bilim, sanat ve tasarım arasında garip bir yerde kaplıyorlar. | TED | إذن، كل هذه الأدوات التي أريتكم نوعاً ما تحدث في هذا الفضاء الغريب مكاناً ما بين العلم، الفن والتصميم. |
Öğrenciler grup olarak olarak bunlardan uzak duruyor, üniversiteler sanat ve beşeri ilimlere yatırım yapmıyor. | TED | الطلبة يهجرون الجامعة في أسراب، الجامعات تقلص استثماراتها فى الفنون والعلوم الإنسانية. |
sanat ve ticaret arasında köprü görevi görüyorum yani. | Open Subtitles | إنّني نوعًا ما حلقة وصل بين الفن والتجارة. |
sanat ve tasarım öğretiyorum. | Open Subtitles | أنا مدرس الفنون والتصميم. |
Seni şaşırtacak ama sanat ve boyama konularında iyiydim. | Open Subtitles | انا اعلم ان ذلك سيفاجئك لانني كنت جيدة في الفنون والحياكة |