Saray Hanımı Oh'dan Hae Soo'yu göndermesini isteyen bendim. | Open Subtitles | لقد كنتُ الشخص الذي طلب من سيّدة البلاط أوه أن ترسلَ هاي سو. |
Gyobang'daki en yüksek mertebeli Saray Hanımı. | Open Subtitles | هيَ سيّدة البلاط الأعلىَ مقاماً في الغيوبانغ. |
Gyobang'ın en yüksek mertebeli Saray Hanımı mı? | Open Subtitles | سيّدة البلاط الأعلىَ مقاماً في الغيوبانغ؟ |
Damiwon'da Saray Hanımı olmana rağmen kraliyet nazırı tavırlarına bürünmüşsün. | Open Subtitles | أنت سيّدة بلاط في الداميوون، لحدّ الآن أنت تتصرّفين مثل وزير محكمة ملكيّة. |
- Basit bir Saray Hanımı ne cüretle araya girer? | Open Subtitles | كيفَ تتجرّأ سيّدة بلاط على أن تحشر نفسها؟ |
Saray Hanımı Kim'in çoktan icabına baktığını söylemiştin! | Open Subtitles | انت قلت انك تخلصت من الخادمه كيم بالفعل! |
Damiwon'dan Saray Hanımı Hae'nin makyaj ile So'nun yara izini kapattığı kanaatindeyim. | Open Subtitles | سيّدة البلاط هاي من الداميوون... أنا متفائلة على أنّها قامت بإخفاء الندبة الخاصّة بسو .عن طريق إستخدام مواد التجميل |
- Saray Hanımı! | Open Subtitles | سيّدة البلاط! |
Saray Hanımı! | Open Subtitles | سيّدة البلاط! |
Uzun zamandır hür bırakılan bir Saray Hanımı olmamıştı. | Open Subtitles | لقد مضىَ وقت طويلٌ منذُ أن تمّ تسريح سيّدة بلاط من الخدمة. |
Lütfen bana Damiwon'dan Saray Hanımı Hae Soo'yu verin. | Open Subtitles | من فضلك أعطني سيّدة بلاط الداميوون هاي سو. |
Saray Hanımı olduğumdan yapmadım. | Open Subtitles | أنا لم أقم بذلك بسبب أنّني سيّدة بلاط. |
Saray Hanımı Kim Kral'a yalan söylediğimden haberdar. | Open Subtitles | الخادمه كيم تعلم انني كذبت على الملك |
Siz Saray Hanımı Kim değil misiniz? | Open Subtitles | الستتى الخادمه كيم؟ |
Saray Hanımı Kim yeniden ortaya çıktı! | Open Subtitles | وقد ظهرت الخادمه كيم مره اخرى |