Size altı milyon verebilirim... diğer altı milyonu da... sokak satışlarından telafi ettikten sonra vereceğim. | Open Subtitles | سأعطيك ستة ملايين الأن وسوف أعطيك الدفعة الثانية بعد أن أسترجعها من مبيعات الشارع |
Bir zamanlar kaset satışlarından çok sinema salonlarından para kazanırdık. | Open Subtitles | هذا الزمن جعل من مبيعات الأفلام المنزلية أكثر من مبيعات تذاكر السينما |
Parçaların hepsini antikacılardan veya garaj satışlarından almış olmalı. | Open Subtitles | الطريقة التي فكرت فيها, إنه قد جمّع قطع الأثاث من محلات للتحف أو من مبيعات المنازل |
İşte sana bit pazarı ve garaj satışlarından dikkatlice toplanmış bir yığın pul. | Open Subtitles | وهنا كومة من الطوابع بحذر أُختَار من إجتماعات المقايضة و مبيعات المرآب |
Bilet satışlarından, satılan ürünlerden milyonlarca dolar kazandırıyor. | Open Subtitles | هذا الفتى يُنتج ملايين الدولارات في مبيعات التذاكر، التنازلات، البضاعة |
İncelemedikleri sürece bu paranın bilet satışlarından gelmediğini anlayamazlar. | Open Subtitles | ما دام لا أحد ينظر بشكلٍ قريب جداً، لن يعرفوا أنّه لمْ يأتي من مبيعات التذاكر المشروعة. |
Bu fonun uyuşturucu satışlarından elde edildiğine inanıyoruz. | Open Subtitles | نعتقد أن هذه الأموال مستمدة من مبيعات للمخدرات |
George RR Martin kitap satışlarından gelen parayı da bölüşürüz. - Kapıyı aç. | Open Subtitles | ويمكننا تقسيم مبيعات كتاب جورج آر آر مارتن افتح الباب |
George RR Martin kitap satışlarından gelen parayı da bölüşürüz. - Kapıyı aç. | Open Subtitles | ويمكننا تقسيم مبيعات كتاب جورج أر مارتن افتح الباب. |
Ve eminim Rob Olive'in satışlarından giderek artan bonuslar da alacaksın. | Open Subtitles | واراهن أنه يمكنك الحصول على مكافآت متصاعدة (بناءً علي مبيعات (روب اوليف |
Birisi Onbaşı Lozada'yı öldürdü, ve sen bana oyun satışlarından mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | (شخص ما قتل العريف (لوزادا و أنت تتكلم معي حول مبيعات ألعاب؟ أنا... |