"savaşçılardır" - Traduction Turc en Arabe

    • محاربين
        
    • محاربون
        
    • مقاتلون
        
    Bizim tanrılarımız güçlü savaşçılardır, ama adil ve sözlerine sadıktırlar. Open Subtitles الهتنا محاربين اقوياء ولكنهم عادلون ومخلصون لعالمهم
    Antropolojik olarak, komşu çeteler diğer kültür savaşçılardır. Open Subtitles حسب علم الإنسان، عصابات الأحياء هي مجرد ثقافة محاربين أخرى.
    - Eminim harika savaşçılardır. Open Subtitles ويوماً ما , سأود مقابلة واحد من أولئك الكناغر لاشك بأنهم محاربين جيديين
    Barbarois'liler acımasız savaşçılardır, Sonunda bazılarımızı öldürebilmen için senin de olağanüstü bir savaçcı olman gerekiyor. Open Subtitles البارباروس محاربون عظماء أنت محارب أيضاً بالرغم من أنّك قَدْ تَقْتلُ البعض مِنْا
    Korkusuz savaşçılardır, yapıları ufak olarak yazılmıştır ki bu yanlıştır. Open Subtitles محاربون مفترسون كُتب عنهم بشكل مضلل ليكونوا قليلي الإعتبار
    Efendim adamlarım disiplinli savaşçılardır. Balincarin'de olanlar onlara yeni değil. Open Subtitles سيدي, رجالي مقاتلون منضبطون ما حدث في بلنكرين ليس جديد عليهم
    - Adamlarım iyi savaşçılardır. Open Subtitles -إن رجالي مقاتلون أكفاء
    Ve jaffa köleleştirilmiş savaşçılardır, yanlışlıkla Goa'uld'un tanrıları olduğuna inanırlar. Open Subtitles و الـ * جافا * ليسوا أشرار إنهم محاربين مستعبدين يؤمنون بالخطأ أن الـ * جواؤلد * ألهه
    İkisi de Zarbon-sama ve Dodoria-sama ile kıyaslanacak kadar muhteşem savaşçılardır. Open Subtitles هذين محاربين مميزان و حتى فاقا (زابيان) و(دودوريا)
    - Adamlarım iyi savaşçılardır. - O kadar kesin konuşma. Open Subtitles . رجالي محاربون جيدون - . لا أعرف عن ذلك -
    "Alınlarında dört kabartma çizgi vardır, acımasız savaşçılardır... Open Subtitles لديهم أربع سلاسل على جبهاتهم" "و هم محاربون عنيفون...
    Sodanlar gururlu savaşçılardır. Open Subtitles الـ((سودان)) محاربون شرفاء لا نقتل الأبرياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus