"savaşıyorsun" - Traduction Turc en Arabe

    • تقاتل
        
    • تحارب
        
    • تقاتلين
        
    • تحاربين
        
    • تكافح
        
    • تقاوم
        
    • تُقاتل
        
    • تُكافح
        
    • تتقاتل
        
    • تُكافحُ
        
    özgürlük için savaşıyorsun, Sana sonuçsuz ve sorumluluksuz bir sözgürlük sunuyorum. Open Subtitles إنّك تقاتل للحريّة، وأنا أعرض عليك حريّة بلا عاقبة ولا مسؤوليّة.
    Çünkü sen iyi insanlardan birisin, Jon dürüstlerin tarafında savaşıyorsun. Open Subtitles لأنك من الاشخاص الجيدين، يا جون وأنت تقاتل لجانب الصالحين
    Ya kendinden çok daha önemli bir fikir için savaşıyorsun ya da kendin için savaşıyorsun. Open Subtitles أنت إما ان تقاتل من أجل فكرة اكبر منك أو أنت تقاتل من أجل نفسك
    Yani, dev gibi bir kurabiye için savaşıyorsun ve ormanda bir browni var. Open Subtitles اذن انت تحارب لأجل قطعة حلوي عملاقة بينما هناك كعكة كاملة في الغابة
    Arthur, sen hiç var olmayacak bir dünya için savaşıyorsun. Open Subtitles أرثر,أنت تحارب لإرادة لن تتواجد أبداً أبداً
    Hayır, öyle düşünüyorsun çünkü binlerce yıldır tek başına savaşıyorsun. Open Subtitles لا، أنتِ تفكرين هكذا لأنكِ كنتِ تقاتلين وحيدة لآلاف السنين
    Yani gizlice suçla savaşıyorsun, öyle mi, Tosh? Open Subtitles إذن فأنتِ تحاربين الجريمة بشكل سري ، صحيح يا توش ؟
    Varlığımızın doğasına karşı koyup, bununla savaşıyorsun. Ama bu sonsuza kadar süremez D. Open Subtitles أنت تكافح من أجل مقاومه طبيعتنا لكنك لا تستطيع ذلك إلى الأبد,دي
    Kesinlikle.savaşıyorsun,eben si..... Open Subtitles بكل تأكيد , تقاتل من اجل الحصول على المركز الأول
    Ben bu duvarların onuru için savaşırken, sen kaçmak için savaşıyorsun! Open Subtitles أنا أقاتل لتشريف هذه الجدران، بينما تقاتل أنت لمغادرتها
    Neden son demlerini yaşadıklarını anlayınca bize düşman kesilecek bir ırkın tarafında savaşıyorsun? Open Subtitles لم تقاتل من أجل فصيلة هالكة سيطاردونا إن علموا أن جنسهم سينقرض؟
    Madem herkes bencil ve aptalsa sen neden onlar için savaşıyorsun? Open Subtitles إذا كان الجميع حمقى أنانيين فلمَ تقاتل لأجلهم ؟
    Ya kendinden çok daha önemli bir fikir için savaşıyorsun ya da kendin için savaşıyorsun. Open Subtitles أنت إما يقاتلون من أجل فكرة هو أكبر مما كنت، أو كنت تقاتل من أجل نفسك.
    Yalnızsın kendi ırkınla ,kendinle savaşıyorsun. Open Subtitles اعنى , أنت بمفردك تقاتل ضد جنسك , ضد نفسك
    Hiçbirimizin gözlüksüz göremeyeceği bir şeytan gücüyle savaşıyorsun. Open Subtitles أنت تحارب قوى الشر التي لا يمكن لأحد منّا رؤيتها بدون نظارة شمسية
    Neden şeytanla hep yanlış zamanda savaşıyorsun? Open Subtitles لماذا يجب عليك أن تحارب الشر في الوقت الغير مناسب
    Ne kadar zamandır kötülükle savaşıyorsun? Open Subtitles كم مضى و أنت تحارب الشر ؟ أنا بدأت للتو , و لكن لدى بعض الحركات
    Ne olduğumu biliyorsan yalvarman gereken yerde neden savaşıyorsun? Open Subtitles إن كنتِ تعلمين من أكون, لمَ تقاتلين عندما يجب أن تكونين متوسلة؟
    Ne uğruna savaşıyorsun? Open Subtitles ما الذي تحاولين حمايته ؟ لأي شئ تقاتلين ؟
    Korktuğunda, savaşıyorsun. Open Subtitles حتى لا تشعري بالخوف بعد ذلك. عندما تشعرين بالخوف، تحاربين.
    Benim için savaşıyorsun. O benim için hiç savaşmadı. Open Subtitles أنت تكافح من أجلي هو لن يكافح لأجلي أبداً
    Neden bu kadar çok savaşıyorsun, Earl? Open Subtitles لماذا تقاوم وبشده يا آرل ؟
    Sen arenada savaşıyorsun ama ben savaşmıyorum. Open Subtitles إذا أنتَ تُقاتل فى الساحة و أنا لا.
    İşim için mi savaşıyorsun? Open Subtitles تُكافح من أجل وظيفتي؟
    - Ne kadar süredir kurdunla savaşıyorsun? Open Subtitles كم من المدة التي كنت تتقاتل فيها مع ذئبك ؟
    Asıl soru şu sen ne için savaşıyorsun? Open Subtitles إن السؤالَ ماذا تُكافحُ من أجله؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus