"savunur" - Traduction Turc en Arabe

    • تدافع
        
    • يدافع
        
    • سيدافع
        
    • يجادل
        
    • ستدافعين
        
    Bütün kadınlar körü körüne birbirini savunur mu? Open Subtitles كل النساء تدافع عن بعضها البعض بصورة عمياء؟
    Önceden yaptığı iyi davranışlar, insanı savunur. Open Subtitles الحسنات التي قام بها الرجل تدافع عنه الحسنات التي قام بها الرجل تدافع عنه
    Evet, çok tehlikelidir. Saldırıya uğrayınca kendini savunur. Open Subtitles نعم, أنه شرير يدافع عن نفسه حين يهاجمونه
    Başmelek Aziz Mikail bizi savaşta savunur. Open Subtitles سانت مايكل رئيس الملائكة يدافع عنا فى المعركة
    Erkeklerin çetince yarıştıkları arena meydanı sonunda en güçlü erkek tarafından sahiplenilir ve erkek davetsiz misafirlere karşı orayı savunur. Open Subtitles الصالات التي يعرض بها الذكور يتم التنافس عليها بشدة والأفضل، في النهاية، من أحقية أقوى ذكر الذي سيدافع عنه ضد أي دخيل.
    Birçok insan sağlıksız beslenmenin kendilerine iyi gelmediğini bilse de işin eğlencesini tehlikeye atmak istemediklerini ve bu yüzden sağlıksız beslenmeye devam ettiklerini savunur. Open Subtitles يمكن أن يجادل الكثير من الناس ذلك حتّى مع أن تناول غذاء غير صحّي ليس جيدًا لهم، لا يريدون التخلّي عن الجانب الممتع فيه.
    Sen onu savunur muydun? Open Subtitles هل ستدافعين عنه؟ لو كنتي مكاني، هل ستفعلين ذلك؟
    Bay Flynt, sizin gibi iyi bir Hristiyan nasıI böyle bir şeyi savunur? Open Subtitles سيد فلينت، كشخص مسيحي ...كيف يمكن تدافع عن هذه القذارة؟
    Ve hala tüm insanların aksine o kocasını savunur. Open Subtitles ومع ذلك كانت الوحيدة التي تدافع عنه
    Çünkü babam ne isterse onu yapar, annem de onu savunur. Open Subtitles لأنه يفعل ما يريد و هي تدافع عنه
    Ama onu sever. Onu savunur. Open Subtitles و لكنها تحبه و تدافع عنه
    Genellikle kendisini çok iyi savunur. Open Subtitles في العاده تدافع جيدا عن نفسها
    Boynuzlu Kurbağa, kendini; gözlerinden kan fışkırtarak savunur. Open Subtitles يدافع الضفدع المقرن عن نفسه برش عدوه بدم من زاوية عيونه
    İyi editör yazarlarını her zaman savunur kime karşı olursa olsun. Open Subtitles المحرّر العظيم يدافع عن ما كتبه
    Hanlarının döndüğünü gören ordu seni savunur mu sanıyorsun? Open Subtitles هل تتوقع أن يدافع عنك الجيش حين يعود "الخان"؟
    Kral sizi savunur mu? Open Subtitles أتظنّان أنّ الملك سيدافع عنكما؟
    Dr. Masters seni savunur. Open Subtitles الدكتور ماسترز سيدافع عنك.
    - Bay Franklin seni savunur. Open Subtitles استاذ فرانكلين سيدافع عنك
    - Avukat savunur. - Ve bunu daha önce de yaptınız. Open Subtitles المستشار يجادل في الذي عملته قبل ذلك
    - Avukat savunur. - Sen dur. Open Subtitles المستشار يجادل
    Kızımızın kalbi olsaydı.. - hala onu savunur muydun? Open Subtitles ولو كان انتزع قلب ابنتنا، أكنت ستدافعين عنه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus