"sayılarını" - Traduction Turc en Arabe

    • عددهم
        
    • أعدادهم
        
    • أعدادها
        
    • لم نتمكّن
        
    • عن عدد
        
    • سأختار الأرقام
        
    - Öne keşif birliği gönder. - Sayılarını ve tam yerlerini bilmeliyim. Open Subtitles إرسل دورية للأمام أريد عددهم و تشكيلاتهم
    Bu arada, Direniş'le temas kurun ve Sayılarını, güçlerini ve başarı şanslarını belirleyin. Open Subtitles و في هذه الأثناء، أتصلوا بالمقاومة و حددوا مدى قوتهم، عددهم و فرصتهم في النجاح
    Savunan taraftakilerin yerlerini bilirler ve saklanarak savaşırlar yerlerini ve Sayılarını gizlerler. Open Subtitles لأنهم يعرفون المدافعين و أماكن اختبائهم و يخفون مواقعهم و عددهم
    Kumadamlar daima Sayılarını gizlemek için tek sıra halinde giderler. Open Subtitles الآدميين دائما يستخدمون ملفا واحدا لإخفاء أعدادهم
    Çoğalıcılar sadece Sayılarını çoğaltmak için varoluyorlar ve bunu önyargısız yapıyorlar. Open Subtitles المستنسخون وُجدوا ليزيدوا أعدادهم وأن يقوموا بذلك بدون ضرر
    Bence diğer tarafa gitmeliyiz ve bu sayede Sayılarını saptayabiliriz. Open Subtitles أرى أنه علينا الانتقال للجانب الآخر لنقدّر أعدادها
    Sayılarını başlangıca sıfırlamazsak hizmet dışı kalacak. Open Subtitles إن لم نتمكّن من رفع نِسبها، ستتمّ تنحيتها.
    Irak'ın işgali hakkında konuşuyorlardı, ve Rumsfeld'e bir soru soruldu. "Burada ölülerimizin Sayılarını duyuyoruz, ama onların ölüleri hakkında hiçbir şey duymuyoruz, neden? TED كانا يتحدثان عن الغزو الأخير للعراق، و سُئِلَ رامسفيلد : "حسنا، نحن نسمع عن عدد جثث جنودنا، ولكن لا نسمع عن عدد جثثهم على الإطلاق، لماذا؟"
    Belki bugünkü piyango Sayılarını tahmin edebilirim. Open Subtitles ربما سأختار الأرقام الفائزة في اليانصيب اليوم.
    Öyleyse daha iyilerini bul ve Sayılarını ikiye katla. Open Subtitles إذاً أحصل على من هم أفضل منهم و زد من عددهم
    İntihara bu kadar iyimser yaklaşmana hayran olsam da silah ve adam Sayılarını öğrenmemizin imkanı yok. Open Subtitles بقدر ما أشِيد بتفاؤلك الانتحاريّ، فلا سبيل لتبيّن عددهم أو عتادهم.
    Sonunda geldiler demek. Sayılarını birazdan anlarız. Open Subtitles لقد جاء أخيرا سنعرف قريبا كم عددهم
    Sayılarını, konumlarını ve silahlarını öğrenirim. Open Subtitles عددهم, وأماكنهم, واسلحتهم
    Sayılarını kesin olarak bilmiyoruz. Üstelik tehlikeliler. Open Subtitles لا نعلم حتى عددهم ، و خطرون
    Kendi bölgelerindeki tüm yiyeceği yemişler ve şimdi kendi Sayılarını muhafaza etmek için Freddy'den çalıyorlar. Open Subtitles لقد أكلوا كل الطعام الذي في منطقتهم (والآن هم يسرقون من منطقة (فريدي ليحافظوا على عددهم
    Sayılarını belirleyemiyoruz. Open Subtitles ونحن لا نستطيع أن نقدّر عددهم
    Bu bir avantaj. Bir şey Sayılarını kontrol ediyor olmalı. Open Subtitles وتلك المقدرة على التوالد لابد من وجود شيئاً ما يسطير على أعدادهم
    Artan Sayılarını doyuracak kadar besin elde etmek için av partileri düzenliyorlar. Open Subtitles تخرج مجموعات الصيد لجمع الطعام لسدّ احتياجات أعدادهم المتنامية
    Sayılarını kayıtlara alma adı altında şehitlerden para alıyordun. Open Subtitles كنت تأخذ أجور الجنود القتلى عن طريق إرسال أعدادهم.
    Bu, gerçekten çitaların çeşitliliğini ve Sayılarını arttırmanın bir yolu çünkü Afrika'nın geri kalanında sayıları azalıyor. Open Subtitles فهذه طريقة لتوسيع انتشار موطن الفهود و زيادة أعدادها "لأن أعدادها تتناقص في بقية دول "أفريقيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus