Bilgili çalışanlar tarafından saygıyla karşılandıkları takdirde insanların daha çok bilgi paylaşacaklarını biliyorum. | TED | انظروا، الآن أعرف أن الناس أكثر استعدادًا لمشاركة المعلومات عندما يعاملهم الموظفون ذوو المعرفة باحترام. |
saygıyla davranılmak tanınma ve beğenilmeden, kullanışlı geri dönütten hatta öğrenme fırsatlarından daha önemliydi. | TED | أن تُعامل باحترام أهم من الاعتراف والتقدير، والملاحظات المفيدة، وحتى فرص التعلم. |
Dinle. Dünya'da benim geldiğim yerde, erkekler kadınlara saygıyla yaklaşır. | Open Subtitles | إستمع، على الأرض، حيث نشأت يفترض بالرجال معاملة النساء بإحترام |
Onunla oturdum, gayet ciddiyetle ve saygıyla konuştum, onun bir beyefendi olduğunu sanıyordum! | Open Subtitles | جلست معه ,كلمته بجدية بإحترام ,ظننته رجلاً محترماً |
İnsanların sana ayrı bir saygıyla davranmasını sağlamaya çalışmandan hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | لا أحبُّ محاولاتك في جعل الناس يعاملونك بهذا الاحترام الجديد |
Seni yatağa üç gün kelepçeli bırakan adam kimse önünde saygıyla eğiliyorum. | Open Subtitles | الذي ترككِ مكبّلة بالأغلال .. في الفراش لثلاثة أيام فله كلّ الإحترام |
Başpiskoposun dikkatini, küçük bir nokta üzerinde lorduma saygıyla çekebilir miyim? | Open Subtitles | هل لي بكل احترام أن استرعي انتباه مولاي المطران لنقطة صغيرة؟ |
- Büyük saygıyla sizi selamlıyoruz... olağanüstü askeri başarılarınızı yemin gibi taşıyacaktır | Open Subtitles | نحن نحيى , باحترام عميق ,ذلك الديكور الذى تحمله كميثاق لمهنه الجنديه المميزه |
ve hemen sonrasında tamamdı Bayan Morstan, tabii ki gizlilikle fakat saygıyla da. | Open Subtitles | و بالفعل تم الامر سريعا فى تكتم بالطبع و لكن باحترام |
"Bu yüzden ciddiyetsizce değil... "saygıyla, ihtiyatlı, sorumlu, aklı başında bir şekilde, Tanrı korkusuyla girilmelidir. | Open Subtitles | لذلك لا يحصل باستخفاف بل باحترام وبروية ووعي وخوف من الرب |
Ve oğlunuz, bir kıza saygıyla dokunmayı öğrenirse, hayatı boyunca kadınlara nasıl davranacaktır? | Open Subtitles | و إذا تمكن ابنك من أن يتعلم أن يلمس فتاة باحترام فكيف سيعامل النساء ؟ |
Onlara saygıyla muamele ettiğimiz için, çok iyi uyum sağladılar. | Open Subtitles | السبب في أنهم منظّمون هو أننا عاملناهم باحترام |
Sizi içeri alacağım ve yapmanız gerekeni yapın ancak Başkan'a saygıyla yaklaşılacak. | Open Subtitles | سأحضرك،وتفعل ما يتوجب عليك فعله ولكن الرئيس سوف يُعامل بإحترام |
Esir ya da değil, silâh arkadaşlarımıza saygıyla muamele ettiğimizi bilmeniz gerek. | Open Subtitles | ...لابُد أن تعلم أننا نُعامل ضُباطنا بإحترام سواء كانوا أسرى أو لا |
Mısır vatandaşlarına saygıyla muamele edilecek ve isterlerse yeni Mitanni İmparatorluğunda yaşayabilirler. | Open Subtitles | سوف يتم التعامل مع مواطني مصر بإحترام وسوف يسمح لهم البقاء خلال إمبراطورية الميتاني الجديده |
Feda edilen canlara saygıyla, ...yabancı bir yerden geri geldim. | Open Subtitles | ولهم مني فائق الاحترام اليوم منفاي انتهي، وها قد عدت |
Son derece saygıyla ve sevgiyle, insan ve sanatçı kişiliğine söylüyorum bunu... | Open Subtitles | أقول هذا بكل الاحترام و الولع الذي اكنه لك كفنان و إنسان |
ve elbette bunu hayvanlara büyük bir saygıyla yapmak istiyoruz. | TED | ونحن بالتأكيد نريد أن نفعل ذالك مع الكثير من الاحترام للحيوانات. |
saygıyla istiyorum ki, kötü liderim, gerçek bir fırtına bekleyemezmiyidk? | Open Subtitles | بكل الإحترام المطلوب أيها العفن المبجل ألا يمكننا أن ننتظر عاصفةً حقيقية |
Şimdi, Neden odamıza çıkmıyoruz ve birbirimize saygıyla saygısızlık yapmıyoruz? | Open Subtitles | الآن، لما لا نذهبُ إلى غرفتنا ونقلل احترام بعضنا باحترامٍ؟ |
Bu yüzden, bizim sistemimize saygıyla yaklaşman senin tavrın olmalı. | Open Subtitles | و لذلك من الأفضل أن تعامل نظامنا الشرعى بكل إحترام |
Sizi saygıyla takdir ediyor ve politik görüşlerinizi de paylaşıyor. | Open Subtitles | انه شخص جدير بالإحترام وهو يوافقك في سياستك |
Bir polisin vakasını alacaksan bunu gizlilikle ve saygıyla yap. | Open Subtitles | عندما تتولى قضية ضابط آخر فأنت تقوم بهذا بتعقّل واحترام |
Neden ölümü insanca ve saygıyla ve incelikle.. | Open Subtitles | لماذا لا نعامل الموت ببعض الإنسانية والنبل واللياقة |
Atalarım, önünüzde saygıyla eğiliyorum... ve bana öğrettiğiniz gibi onurumla yaşamaya çalışacağım. | Open Subtitles | أيها الأسلاف .. المجد لكم سوف أحاول أن أحيا بكرامة كما علمتمونى |