"seçenek değildi" - Traduction Turc en Arabe

    • يكن خياراً
        
    • يكن خيار
        
    Ama bu listem içindi, bu yüzden vazgeçmek bir seçenek değildi. Open Subtitles لكنها كانت القائمة والاستسلام لم يكن خياراً
    Ama düşünüyorum da, ...gerçekten sevdiği tek kişi babamdı, ...ve o bir seçenek değildi, ...çok sevilmiş biri olmasına gerçekten mutlu oldum. Open Subtitles ولكن, أعتقد نوعاً ما أن أبي هو من كانت تكنّ له الحب الحقيقي. وهو لم يكن خياراً. لذا, أنا سعيدة جداً من أنها أُحِبت.
    Evi aramak benim için bir seçenek değildi. Open Subtitles الاتصال بالوطن لم يكن خياراً لي لم لا؟
    Bu gerçekten de onlar için bir seçenek değildi. Open Subtitles لم يكن خياراً مطروحاً لديهم
    Dediğim gibi, seni kaybetmek bir seçenek değildi. Open Subtitles مثلما قُلت، فقدانكِ لم يكن خيار
    Tekrar ediyorum, bu bir seçenek değildi. Open Subtitles مره أخرى , لم يكن خيار ؟
    Bu bir seçenek değildi. Open Subtitles ذلك لم يكن خياراً
    Çünkü bu bir seçenek değildi. Open Subtitles لأنه لم يكن خياراً لك
    - Olokun'u öldürmek bir seçenek değildi. Open Subtitles -مساعدة (أولوكان) لم يكن خياراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus