| Eğer bir şekilde iki kişiden biri olarak beni seçmeyi düşünüyorsan... | Open Subtitles | لو بالمناسبة تفكر في اختياري, لاكون من الشخصين. |
| Şu an seçmeyi düşündüğüm kişi sensin ama şipşak değişebilir bu durum. | Open Subtitles | حاليًّا، أنتَ اختياري الأوّل، ولكن قد يتغيّر ذلك بسرعة فائقة |
| Bir taraf seçmem gerek ve yanlış tarafı seçmeyi istemiyorum. | Open Subtitles | يجب أن أختار جانباً أؤيده فقط لا رغبة لي في أختيار الجانب الخاطئ |
| Puro seçmeyi öğrenmelisin. | Open Subtitles | عليكِ أن تتعلمي أختيار السيجار |
| Hedef seçmeyi bırakın. | Open Subtitles | توقفوا عن الاستهداف الانتقائي. |
| "Kendi kıyafetlerimi seçmeyi seviyorum, altın takıları seviyorum." | Open Subtitles | أحب اختياري بنفسي لملابسي وأحب الذهب |
| Markete gidip rastgele birini seks için seçmeyi mi? | Open Subtitles | أختيار رجل عشوائي لممارسة الجنس؟ |
| Kadroyu seçmeyi bitirmediler. | Open Subtitles | لم ينتهوا من أختيار الطاقم بعد |
| Perry? Vaftiz annesini seçmeyi unuttuk. | Open Subtitles | بيري) نسينا أختيار أم روحية) |
| - Hedef seçmeyi bırakın. | Open Subtitles | -توقفوا عن الاستهداف الانتقائي . |