"sebebim bu değil" - Traduction Turc en Arabe

    • هذا ليس سبب
        
    • ليس هذا سبب
        
    • ولكن ليس لهذا السبب
        
    • ذلك ليس سبب
        
    Ama burada olma sebebim bu değil. Sana değer veriyorum. Yardım etmek istiyorum. Open Subtitles هذا ليس سبب وجودي هنا، إنّي أحفل بك وأريد مساعدتك.
    Buraya statü için gelmiş olabilirim ama kalma sebebim bu değil. Open Subtitles ولكن عندما اتيتُ إلى هنا كان من أجل المكانه المرموقة، ولكن هذا ليس سبب بقاؤي.
    Ama sizi buraya çağırma sebebim bu değil. Open Subtitles لكن هذا ليس سبب دعوتي لكم هنا.
    Geliş sebebim bu değil. Open Subtitles ليس هذا سبب حضوري
    Arama sebebim bu değil. Open Subtitles ليس هذا سبب أتصالي بكما
    Geliş sebebim bu değil, bak. Geri dönüp benim için çalışmanı istiyorum. Open Subtitles انه أمر وحشي ، ولكن ليس لهذا السبب أنا هنا أريدك أن تعودي للعمل لدي
    Ama buraya gelme sebebim bu değil. Open Subtitles لكن ذلك ليس سبب وجودي هنا.
    Sözünü kesmek istemem ama gelme sebebim bu değil. Open Subtitles مع كل إحترامي, هذا ليس سبب وجودي هنا.
    Burada olma sebebim, bu değil. Open Subtitles هذا ليس سبب مجيئي لهنا، حسناً؟
    Buraya gelme sebebim bu değil. Open Subtitles هذا ليس سبب مجيئي.
    Buraya gelme sebebim bu değil. Open Subtitles هذا ليس سبب مجيئي
    Burada olma sebebim bu değil, baba. Open Subtitles هذا ليس سبب وجودي هنا يا أبي
    Gelme sebebim bu değil. Open Subtitles هذا ليس سبب وجودي
    - Burada olma sebebim bu değil. Open Subtitles هذا ليس سبب تواجدي هنا
    Ama burada olma sebebim bu değil. Open Subtitles و لكن ليس هذا سبب نواجدي هنا
    Endişeliyim tabii de geliş sebebim bu değil. Open Subtitles أعني, أنا قلقة ولكن ليس لهذا السبب أتيت إليك
    Ziyaret sebebim bu değil aslında. Open Subtitles ذلك ليس سبب زيارتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus