"sefer hariç" - Traduction Turc en Arabe

    • عدا مرة
        
    • سوى مرة
        
    • بإستثناء مرة
        
    Ancak o hiç bizimkinin bir parçası olacak kadar uzun kalmadı. Bir sefer hariç. Open Subtitles لَكنَّه لم يقف لمدة كافية لأَن يُصبح جزء من حياتنا عدا مرة
    Bir sefer hariç. Open Subtitles ما عدا مرة واحدة
    Evet, bir sefer hariç. Open Subtitles صحيح عدا مرة واحدة
    Bir sefer hariç, uzlaşmayı ne zaman reddettim? Open Subtitles متى رفضت ذلك ؟ سوى مرة واحدة و لماذا ؟
    Bir sefer hariç, uzlaşmayı ne zaman reddettim? Open Subtitles متى رفضت ذلك ؟ سوى مرة واحدة و لماذا ؟
    Bir sefer hariç. Sana geçtiğimizi söylemiştim ama geçmemiştik. Open Subtitles بإستثناء مرة واحدة قمت بإخباركِ بأننا اجتزناه ولكننا لم نفعل بعد
    Bir sefer hariç. Sana geçtiğimizi söylemiştim ama geçmemiştik. Open Subtitles بإستثناء مرة واحدة قمت بإخباركِ بأننا اجتزناه ولكننا لم نفعل بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus