"selamlarını" - Traduction Turc en Arabe

    • تحياته
        
    • تحياتة
        
    • بتحياته
        
    • تحيات
        
    • تحياتها
        
    • تحياتهم
        
    • سلامها
        
    Apophis size selamlarını iletiyor ve gemisine bekliyor. Open Subtitles أبوفيس يرسل تحياته ويدعوك على ظهر سفينتة
    William selamlarını iletiyor. William çok konuşmuyor. Open Subtitles ويليام يبعث تحياته وشكره إنه لا يتحدث كثيراً
    Sadece Bay Harker bizden size bunu ve selamlarını iletmemizi istemişti. Open Subtitles مباشرة كي نرسل هذا العرض مع فائق تحياته.
    - Yüksek konsey üyesi Per'sus size selamlarını gönderdi. - Bizim için bir zevk. Open Subtitles عضو المجلس الأعلى بريسيس يرسل تحياتة من دواعي سرورنا
    Kral Süleyman Hazretleri, selamlarını gönderdi, ...ve bana, yani bize, ...siz Majestelerinin arzusuna karşılık, sizinle özel olarak ...görüşmekten memnun olacağını bildirmemizi emretti. Open Subtitles جلالة الملك " سليمان" يبعث بتحياته و قد أمرنى قد أمرنا بأن نبلغ جلالتك أنه استجابة لطلب جلالتك
    Leydi Helen, Kral selamlarını gönderdi. Open Subtitles السيدة ْ هيلين ْ, تحيات الملك.
    Roma Universal Stüdyoları Sicilya'nın bu güzelim topraklarına en içten selamlarını yolluyor. Open Subtitles استديوهات يونيفرسال، روما تبلغ أحر تحياتها لهذه الأرض الجميلة من صقلية
    Harflerin Adamları selamlarını iletti. Open Subtitles هي الأفضل إن "رجال المعرفة" يرسلون تحياتهم
    Onu size vermemi istedi... selamlarını gönderdi... Open Subtitles هو طلب منى ان ابلغك ارق تحياته
    Majesteleri, İsrail kralı, size selamlarını iletmemi istedi. Open Subtitles يا صاحبة الجلالة ، إن ملك " إسرائيل" يود أن أنقل تحياته إليك
    Çok iyi ve o da selamlarını gönderdi. Open Subtitles إنه بخير، و هو أيضاً يبعث لك تحياته.
    Dediğim gibi, size selamlarını gönderdi. Open Subtitles كما أشرتُ، إنه يبعث لك تحياته.
    - Kaptan selamlarını yolladı ama bu akşam sizinle akşam yemeği yiyemeyecek. Open Subtitles -القبطان يرسل تحياته -لكنه لن يحضر للعشاء الليلة
    Ama selamlarını gönderdi, ve benim tüm Bruce'ları temsil ettiğimi söyledi, Open Subtitles لكنه يرسل تحياته. و قد قال لى أن أتحدث بالنيابه عن كل آل بروس...
    Asgard Yüksek Konseyi size selamlarını ve barış için pazarlık etme fırsatı nedeniyle teşekkürlerini iletiyor. Open Subtitles ... المجلس الأعلى للأسجارد يرسل لكم تحياته ويشكركم على هذه الفرصه للتفاوض من أجل السلام ..
    - Babanız Jacob selamlarını gönderdi. - O nasıl? Open Subtitles أبوك جاوب يرسل تحياته كيف حالة؟
    Örümcek size selamlarını ve tebriklerini gönderdi. Open Subtitles العنكبوت يرسل تحياته لك ويبارك لك
    Menajerim Yank Louis selamlarını iletti. Open Subtitles نعم، مدير اعمالى ، يانك لويس أخبرني ان أبلغك تحياتة
    Yüce Sezar, Prens Commodus, size selamlarını gönderdi. Open Subtitles سيدى القيصر ، إن الأمير كومودس " يبعث إليك بتحياته " إنه فى بلد الجليد
    Sır Gawain, size annem ve babamın selamlarını getirdim. Open Subtitles سير "جاوين"، أحمل إليك تحيات امى وأبى
    Roma Universal Stüdyoları Sicilya'nın bu güzelim topraklarına en içten selamlarını yolluyor. Open Subtitles ستديوهات يونيفرسال، روما تهدي أحر تحياتها إلى أرض صقلية الجميلة
    Lannisterlar selamlarını iletti. Open Subtitles آل (لانيستر) يرسلون تحياتهم
    Evet, Bayan Shin size selamlarını gönderdi. Open Subtitles ( نعم ، أخبرتني السيدة ( شين ) بأن أرسل سلامها للمدرب ( كازاما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus