Selamun aleyküm, Abdullah kardeş. Kardeşlerim, tekrarlayın. | Open Subtitles | السلام عليكم أخ عبد الله يا إخواني أعيدو معي |
Elhamdülillah. Selamun aleyküm, kardeşlerim. | Open Subtitles | الحمد لله، السلام عليكم يا إخواني |
- Selamun aleyküm ajanlar. | Open Subtitles | مونتي السلام عليكم .. أيها العملاء |
Selamun aleyküm kardeş! | Open Subtitles | السلام عليكم ,يا أخى |
Selamun aleyküm - Aleyküm selam. | Open Subtitles | السلام عليكم - وعليكم السلام - |
Teyze! Selamun aleyküm. | Open Subtitles | زوجة خالي السلام عليكم |
Selamun aleyküm, baylar. Dubai'ye hoş geldiniz. | Open Subtitles | السلام عليكم أيّها السادة مرحباً بكم في (دبي) |
Selamun aleyküm, Talat. | Open Subtitles | "السلام عليكم,"طلعت |
- Selamun aleyküm. - Aleyküm selam. | Open Subtitles | السلام عليكم - السلام عليكم - |
Selamun aleyküm Saddam Hüseyin el-Tikriti. | Open Subtitles | السلام عليكم يا (صدام حسين التكريتي) |
- Selamun aleyküm. | Open Subtitles | السلام عليكم |
Selamun aleyküm. | Open Subtitles | السلام عليكم |
Selamun aleyküm. | Open Subtitles | السلام عليكم |
Selamun aleyküm. | Open Subtitles | السلام عليكم |
Selamun aleyküm. | Open Subtitles | السلام عليكم |
Selamun aleyküm. | Open Subtitles | السلام عليكم |
Selamun aleyküm! Ve Aleyküm Selam! | Open Subtitles | السلام عليكم |
Selamun aleyküm. | Open Subtitles | السلام عليكم. |
- Selamun aleyküm. | Open Subtitles | السلام عليكم. |
- Selamun aleyküm. | Open Subtitles | السلام عليكم |