Ayrıca ip, selo bant ve zımbayla. | Open Subtitles | أيضا خيط, شريط لاصق والقليل من المواد الغذائيه الممركزه جيدا |
Clinton Beyaz Saray'dayken tek ihtiyacınız selo bant parçalarından-- | Open Subtitles | عندما كان كلينتون في البيت الأبيض، كل ما يلزم للتصويت كان قطعة من شريط لاصق و... |
selo bant, karga burun, muşamba... | Open Subtitles | شريط لاصق... وجدت كماشة، نسيج واقٍ... |
Her çeşit şey, selo bant, kadın vitaminleri. | Open Subtitles | ــ عدة أشياء, شريطٌ لاصق, فيتامينات نسائيه |
Beni buraya selo bant gördün diye mi getirdin? Bana güvenmelisin. | Open Subtitles | ــ أحضرتني ألى هنا بسبب شريطٌ لاصق ــ عليكِ أن تثقي بي |
Her iki bileğindeki kalıntılar selo bant izlerine uyuyor. - Bağlı mıymış? | Open Subtitles | بقايا الزجاج ملتصقة على الأرساغ جراء الشريط اللاصق |
Bir çatı, birkaç çöp torbası, alüminyum sandalye, selo bant ve bir hayalimiz vardı. | Open Subtitles | دكتور لدينا سقف و بعض أكياس القمامه و ذراع كرسى ألمونيوم و بعض من الشريط اللاصق و حلم |
Ama çocuklar için selo bant götür. | Open Subtitles | خذ شريط لاصق لأجل الأطفال |
Hindistan cevizi yağı, kayak maskesi ve selo bant getir. | Open Subtitles | أجلب زيت جوز الهند وقناع تزلج و شريط لاصق ({\fs10\cHA24A0D\3cHFFFFFF}(ليش ؟ |
(Gülüşmeler) selo bant. | TED | ! (ضحك) شريط لاصق. |
Ya da selo bant. | Open Subtitles | او شريط لاصق . |
Bant var mı? Evet, selo bant da olur. | Open Subtitles | "إذًا لمَ سألتني إن كان الشريط اللاصق الشفاف سينفع طالما لا تحمل واحدًا؟" |