Her zaman "erkek gibi olmak" tan söz eden sen değil miydin? | Open Subtitles | ألست أنت من كان يقول دائماً تعامل مع الأمر كرجل |
Büyüyü hayatımdan uzak tutmak için mücadele etmemi söyleyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألست أنت التي قلت لي أنه يجب أن أحارب لأبقي حياتي منفصلة عن السحر ؟ |
Birileri ile konuşmamı, bir eylemin parçası olmam gerektiğini söyleyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألم تكن أنت من أخبرني بأن أتواصل مع الأخرين وأكن جزء من الحركة؟ |
Bana işimi bırakmamı söyleyen sen değil miydin kesinlikle yapacak başka bir işim yokken? | Open Subtitles | أنا لا أعرف. ألم تكن أنت الرجل الذي أخبرني بترك عملي عندما لم يكن لدى أى شىء أخر أعمله؟ |
Diğer kiliseleri de keşfetmem gerektiğini söyleyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألستِ أنتِ من قلتِ أنني يجب أن أكتشف باقي الكنائس ؟ |
Doktor geçen gün Cuma güü oynayabilir dediğinde doktora ağzınızı öpebilir miyim diye soran sen değil miydin? | Open Subtitles | واليوم الآخر عندما قال الطبيب هل يمكن أن تلعب في المباراة يوم الجمعة، لم تكن أنت الرجل الذي طلب منه |
Kusura bakma da birbirimiz hakkında daha fazla şey öğrenmemiz gerektiğini söyleyen sen değil miydin? | Open Subtitles | انا اسف الم تكن انت من قال اننا من المفترض ان نتعرف الى بعضنا البعض |
En başta anlaşma isteyen sen değil miydin? | Open Subtitles | الست انت من اراد الاتفاقية قبل الزواج من المقام الاول؟ |
Her zaman bizim için sadece yemek olduklarını söyleyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألست أنت من قال أنهم مجرد أغنام لنا ولاشىء أخر؟ |
Ayrıca para kazanmayı ve onu, bunu patlatmayı sevdiğimi söyleyen sen değil miydin? | Open Subtitles | بالإضافة، ألست أنت من قال بأنك تحب كسب المال وتفجير الأشياء؟ |
İzleyicilerinin senin tek dostun olduğunu söyleyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألست أنت من أخبرني أن المشاهدين هم صديقك الوحيد؟ |
- Asla geri adım atmamamı öğreten sen değil miydin? | Open Subtitles | ألم تكن أنت من علمني أنه لا يجب أبدا أن أتراجع عن التحدي؟ |
Baba, savaşta zafer yoksa yandaşlarının ölmesine izin veremezdin diyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألم تكن أنت من قال في الحرب لا توجد فرصة للنصر لا تستطيع أن تترك أتباعك يموتون، أبي؟ |
Baba, savaşta zafer yoksa yandaşlarının ölmesine izin veremezdin diyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألم تكن أنت من قال في الحرب لا توجد فرصة للنصر لا تستطيع أن تترك أتباعك يموتون، أبي؟ |
Bu aptal ilişki dramını geride bıraktık diyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألستِ أنتِ من قلتِ أننا تجاوزنا الدراما الغبيّة للعلاقة؟ |
Niye bu kadar kızdığını anlayamadım. Programı sonlandıran sen değil miydin? | Open Subtitles | .لا أفهم سبب تضايقكِ هنا ألستِ أنتِ من أغلقتِ البرنامج؟ |
Şimdi bahsedince Casterly Kayası'na yelken açıp Lannister donanmasını yakarak o ayaklanmayı başlatan sen değil miydin? | Open Subtitles | تعال أن أذكر ذلك، لم تكن أنت الذي بدأ هذا التمرد من خلال الإبحار إلى كاستيرلي روك وحرق أسطول لانيستر؟ |
"Kafasını kesersek ejderha ölür" diyen sen değil miydin? | Open Subtitles | الم تكن انت الذي قال أقطع الرأس ، يموت التنين"؟" |
Ekibine katılırsam büroya geri dönmeme yardım edeceğine söz veren sen değil miydin? | Open Subtitles | انتظر ، الست انت الذي وعدني انني إذا انضممت إلى فريقك فستاعدني كي اعود إلى المقر؟ |
Duygularımla hareket etmemi başkalarının fikirlerini kafama takmamamı söyleyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألست من قال لي أن أتبع مشاعري ؟ وأن لا أترك آراء الأشخاص توقفني ؟ |
Güç yok, diyen sen değil miydin sonra da küçülüp uçmuşsun? | Open Subtitles | اليس انت من قال بدون استخدام الطاقة؟ ثم انكمشت وطرت بعيداً؟ |
Demek dışarıda anti kahramancıIık oynayan sen değil miydin? | Open Subtitles | إذاً لم يكن أنت من يلعب دور معادي الأبطال؟ |
Brandy'nin büyüdüğünü söyleyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألم تقل لي إنك اكتشفت أن براندي قد أصبحت امرأة ناضجة؟ |
Şükran duymamı söyleyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألم يكن أنت من أخبرني بإظهار بعض الإمتنان ؟ |
Artık bir kızı öpmem gerektiğini söyleyen sen değil miydin? | Open Subtitles | ألست أنتِ من قال أنه يجب علي أن أقبل أحدا؟ |
Geçmişi değiştirmek için zaman makinesi icat eden sen değil miydin? | Open Subtitles | و لكن ألم تحاول أنت تصحيح الماضى رغم هذا ؟ |
Gecenin bir yarısı beni arayan sen değil miydin? | Open Subtitles | ألم تكن الذي إتصل بي في منتصف الليل |