"sen mi aldın" - Traduction Turc en Arabe

    • هل أخذت
        
    • هل أخذتي
        
    • هل أخذتِ
        
    • هل أخذته
        
    • أنت أخذت
        
    • هل أخذتها
        
    • هل اخذت
        
    • هل أخذتيها
        
    • هل أخذتَ
        
    Ona köpeği sen mi aldın dersek beni kimin gönderdiğini bilecektir. Open Subtitles هل أخذت الكلب؟ والذي يعني حسناً ، إنه سيعرف من أرسلني
    Dışarıdaki eski Amerikan arabasının aküsünü sen mi aldın? Open Subtitles السيارة الأمريكية القديمة بالخارج, هل أخذت البطاريات؟
    Anne telefon rehberimizi sen mi aldın? Open Subtitles هل أخذتي دليل الهاتف؟
    Tamam, dün gece için özür dilerim ama silahımı sen mi aldın? Open Subtitles حسناً, أنا آسف على الليلة الماضية ولكن هل أخذتِ سلاحي؟
    Döndürme makinasını sen mi aldın? Open Subtitles أنت أخذت منشارى؟
    ama sen mi aldın? Open Subtitles أتسائل فقط هل أخذتها
    Tuzluğu sen mi aldın? Open Subtitles شوكر هل اخذت الملح ؟
    Peter, aile kavanozundan parayı sen mi aldın? Open Subtitles بيتر .. هل أخذت المال من جرة العائلة؟
    İşe yaramadan ne kadar zamanı var? Yumurtayı sen mi aldın? Open Subtitles كم سيطول ليعمل ؟ هل أخذت البيضة ؟
    İlacımı sen mi aldın? Open Subtitles هل أخذت دوائي ؟
    - Baba, geminin kıç işaretini sen mi aldın? Open Subtitles - أبي، هل أخذت لوح مؤخرة السفينة
    Ehliyetimi sen mi aldın. Open Subtitles هل أخذت رخصة القيادة؟
    Jordie, anahtarlarımı sen mi aldın? Ben bakarım. Open Subtitles "جوردي"، هل أخذتي مفاتيحي؟
    Gonzales. Paramı sen mi aldın? Open Subtitles يا "جونزالس" هل أخذتي مالي؟
    Tabancayı sen mi aldın? Open Subtitles هل أخذتِ المسدس؟
    Takvimimi sen mi aldın? Open Subtitles هل أخذتِ تقويمي؟
    Parayı sen mi aldın? Open Subtitles أنت أخذت المال؟
    - sen mi aldın? - Hayır. Open Subtitles . هل أخذتها - . كلا -
    Louis'nin silahını sen mi aldın? Open Subtitles هل اخذت بندقية لويس؟
    Lux, sen mi aldın? Open Subtitles لوكس , هل أخذتيها ؟ ؟
    Pasaportumu sen mi aldın? Open Subtitles هل أخذتَ جواز سفري؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus