| Buzdolabındaki keklerden birini sen mi yedin? | Open Subtitles | هل أكلت واحدة من تلك الكعك التي تركتها في المجمد؟ |
| Buzluğun arka kısmındaki brownileri sen mi yedin? | Open Subtitles | هل أكلت الكيك اللي في آخر الثلاجة؟ |
| Carl, pastırmayı sen mi yedin? | Open Subtitles | هل أكلت اللحم المقدد الذي كان هنا ؟ |
| Maggie, kurabiyeleri sen mi yedin? | Open Subtitles | هل أكلت الكوكيز ياماقي؟ |
| - Anne, pudinglerimi sen mi yedin? | Open Subtitles | - لا -أمي ، هل أكلتِ " الودينغ" الخاص بي ؟ |
| Mor şekerlerimi sen mi yedin? | Open Subtitles | هل أكلت حزمة الحلوى "البنفسجية"؟ |
| - Yoğurdumu sen mi yedin? | Open Subtitles | هل أكلت الزبادي الخاص بي؟ (لم أجد ترجمة غير كلمة زبادي , أعتقد أنها كلمة شعبية) |
| Peter, Tanrı aşkına pişmemiş kurabiye rulo hamurunun hepsini sen mi yedin? | Open Subtitles | , بيتر) , بحق الله) هل أكلت لفة كاملة من عجين الكعك النيء ؟ |
| Tavuğumu sen mi yedin? | Open Subtitles | -أخذت الدجاج؟ هل أكلت دجاجي؟ |
| "Palamudu sen mi yedin?" | Open Subtitles | هل أكلت البلوطة؟ - |