Bütün kıyamet günü senaryolarını duydum. | Open Subtitles | لقد سمعتُ عَن سيناريوهات يوم القيامَة التي تُفكر بها |
Komutanlığın Afganlarla çıkarma senaryolarını koordine etmesi çok uzun sürüyordu. | Open Subtitles | التعليمات تَستغرقُ وقتاً طويلاً لتَنسيق سيناريوهات الانسحاب مَع الأفغان |
Bill'in güreş filmi senaryolarını hiç okumuş muydun? | Open Subtitles | هل قرأت أيا من سيناريوهات "بيل" عن المصارعة؟ |
Benim işim pembe dizileri izlemek, senaryolarını okumak ve dizide oynayacak doğru oyuncuları seçmekti. | TED | كان عملي مشاهدة المسلسلات قراءة نصوص المسلسلات و إختبار الممثلين لمشاركتهم في المسلسلات |
Reklam senaryolarını onay için kanallara gönderecek biri lazım bana. | Open Subtitles | أحتاج لشخص يُدير نصوص الإعلانات الخاصة بنا عبر الشبكات من اجل الموافقة |
senaryolarını daktilo etmekte sana yardım edenin ve tüm ayak işlerini yapanın kim olduğunu sanıyorsun? | Open Subtitles | من كان يساعدك في كتابة سيناريوهاتك وهراءاتك |
Ancak yıllar önce yeniden yazmaya başladığında senaryolarını satmam konusunda anlaştığımızda yeniden yapım, devam ve biyografi yazmayacağını söylemiştin. | Open Subtitles | من سنين وأنا أبيع نصوصك قلت أنك لن تقوم بإعادة عمل أو أفلام تحكي سيرة أشخاص |
Gerhardt'ın nerede bilmiyoruz, Locust senaryolarını da oynamıyor. | Open Subtitles | (ليس لدينا أية فكرة أين هو (غيرهارت وهو ليس (يلعب بأي من سيناريوهات (لوكوست |
Bill'in senaryolarını mı yazdın? | Open Subtitles | كتبتِ سيناريوهات "بيل"؟ |
Romanların, çizgi romanların, makalelerin uyarlamalarını ve üzerinde çalıştığın senaryoları yeniden yazabilecek yazarların senaryolarını okuyorsun. | TED | و تقرأ نصوصًا من كاتبين قد يكتبون اقتباسات الروايات، الكتب الهزلية، المقالات و قد تعيد كتابة نصوص كنت تعمل عليها من قبل |
Önümüzdeki haftanın senaryolarını verdim bile. | Open Subtitles | لقد اعطيته نصوص الأسبوع القادم مسبقاً |
Önümüzdeki haftanın senaryolarını aldım. | Open Subtitles | لدي نصوص الأسبوع القادم |