| Bob, Görünmez Çit Elektrikli Şok Tasması sende mi? | Open Subtitles | بوب, هل لديك طوق الصدمات الكهربية الغير مرئى المضاد لسرقة الحيوانات الاليفة |
| Perth'te çaldığın Rosalind elması hala sende mi? | Open Subtitles | هل لديك تلك الألماسة التي سرقتيها من بيرث ؟ |
| Taksilerin listesi sende mi? | Open Subtitles | هل لديك لائحة المواقع التي زارها التاكسي؟ |
| Karavanın anahtar sende mi? - Hayat değişiyor, değil mi? | Open Subtitles | ألديك مفاتيح تلك الشاحنة ؟ الأحوال تتغير , أليس كذلك ؟ |
| - Lola, yedek anahtarlarım sende mi? | Open Subtitles | ـ لولا، هل معك مفاتيح شقتي؟ ـ أجل |
| Buradayım. Kara kutu sende mi? | Open Subtitles | بليسكن هل حصلت على الصندوق الاسود |
| Pekala. Biraz heyecanlandım. Yüzük sende mi? | Open Subtitles | حسنا ، إن الحماسة تتملكنى بعض الشئ هل أحضرت الخاتم ؟ |
| Hayır, hayır, gerçekten soruyorum. Bu akşam için formalar sende mi? | Open Subtitles | لا , لا, لا ,انا جاد هل لديك القمصان من اجل الليلة؟ |
| - Hay aksi. Bendeki yanlış. - Clay, diğeri sende mi? | Open Subtitles | أوه ، اطلق النار ، خاطئة كلاي ، هل لديك واحدة أخرى ؟ |
| Dudak şeyin sende mi? Dürüst olacağım hareketlerden bir bok anlamadım. | Open Subtitles | هل لديك شيئك الخاص بالشفاه؟ سأكون صريحة ، لا أهتم حقاً بالحركة |
| Florida'daki adli tabibi aradım ve "Beni tanımıyorsun ama Andre Waters'ın beyni hala sende mi?" | TED | واتصلت بالطبيب الشرعي في فلوريدا وقلت له: "مرحبًا، أنت لا تعرفني ولكن هل لديك دماغ أندريه واترز؟" |
| - Verdiğim isim sende mi? | Open Subtitles | هل لديك الاسم الذى أعطيته لك ؟ |
| Tamam. Sana o konuda yardımcı olabilirim. Kamyonetin anahtarları sende mi? | Open Subtitles | حسناً, استطيع مساعدتك بهذا ألديك مفاتيح الشاحنه؟ |
| İyi yolculuklar. Biletler ve diğer şeyler sende mi? | Open Subtitles | رحلة أمنة ألديك التذكرة وكل شيء؟ |
| Basit bir soru! Telefonum sende mi? Evet ya da hayır de! | Open Subtitles | اجب على السؤال هل معك الهاتف ام لا ؟ |
| Babanın kredi kartı hala sende mi? | Open Subtitles | هل معك بطاقه الفيزا خاصه والدك؟ |
| Son birşey daha, Disk sende mi? | Open Subtitles | شيء أخير واحد. هل حصلت على القرص؟ |
| - Saatim sende mi, hayatım? | Open Subtitles | هل أحضرت ساعة يدي ؟ - نعم . لقد أحضرتها هذا الصباح - |
| Harita sende mi? | Open Subtitles | ألديكِ الخارطة؟ |
| O mutluysa ben de mutluyumdur. Kredi kartı sende mi? Teşekkürler. | Open Subtitles | لو كان سعيداً فأنا سعيدة, تعلمين؟ هل لديكِ تلك البطاقة الإئتمانية؟ |
| - Yoksa kelepçenin anahtarı sende mi? | Open Subtitles | أم بحوزتك مفاتيح هذه الأصفاد؟ أتعلم أمرًا؟ |
| OxyContin'im sende mi? | Open Subtitles | هل جلبت شاحنة الاوكسي ؟ |
| - Çantam sende mi? | Open Subtitles | ـ هل لديكَ محفظتي؟ |
| sende mi? | Open Subtitles | هل هي معك ؟ |
| Hava karardığında buradan gideceğiz. - Pasaportlar sende mi? | Open Subtitles | سنغادر من هنا في الليل هل أحضرتِ الجوازات ؟ |
| Trudy ve Janice'ın yazdığı makale sende mi? Evet. | Open Subtitles | هل عندك المقالة التي كتبتها ترودي وجانيس ؟ |
| - Senin kurbanın eşyaları sende mi? | Open Subtitles | هل حصلتِ على عيناتكِ الشخصية؟ أحضرها فقط |
| Hey, Rach, Louis'in geçen ayki Neilson dosyası sende mi? | Open Subtitles | يا(ريتش)ألديكَ موجز (نيلسون)ذلك لـ(لويس)للشهرِ الماضي؟ |