Sorun değil. Aşağı gel. Senden bir şey rica edeceğim. | Open Subtitles | لاباس بذلك، انزلي الى هنا اريد ان اطلب منك شيئاً |
Senden bir şey isteyince öyle bakma. | Open Subtitles | لا تنظر إلي بهذه الطريقة الغريبة حين أطلب منك شيئاً. |
O zaman ben de Senden bir şey istiyorum ve hiç de kolay olmayacak. | Open Subtitles | حسناً , أنا أريد شيئاً منك ولن يكون سهلاً |
Dayı Senden bir şey beklemiyorum, Senden bir şey istemiyorum. | Open Subtitles | عمي، وأنا لا أطلب شيئا منك لا أريد شيئا منك |
Avukatıma Senden bir şey istemediğimi söyledim sadece temiz bir boşanma istiyorum. | Open Subtitles | أخبرت محامي أنني لا أريد أي شيء منك أريد بداية جديدة فحسب |
Senden bir şey çalmışım gibi konuşuyorsun. | Open Subtitles | أنت تصف الأمر كما لو أنني قد سرقت منك شيئا ما |
- Senden bir şey isteyebilir miyim? | Open Subtitles | هل أطلب منك خدمة ؟ |
Yeminimizi bozduğunda her şeyimizi aldın. Belki de ben de Senden bir şey alırım. | Open Subtitles | إنّك سلبت كلّ شيء حين خنت عهدنا، ربّما سأسلب منك شيئًا. |
Benden bir şey istemiştin, şimdi ben Senden bir şey isteyeceğim. | Open Subtitles | لقد طلبتني شيئاً, وانا الآن سأطلب منك شيئاً |
Aşkım, Senden bir şey isteyeceğim. | Open Subtitles | حبيبي ، أريد أن أطلب منك شيئاً |
Dur, Senden bir şey isteyebilir miyim? | Open Subtitles | انتظر هل بامكاني طلب منك شيئاً |
Merak etme, Senden bir şey istemek için gelmedim buraya. | Open Subtitles | لا تقلق، انا لستُ هنا لأنني اريد شيئاً منك |
Senden bir şey istemiyorum! Kendim için mücadele edebilirim! | Open Subtitles | "لا أريد شيئاً منك, استطيع ان اقاوم بنفسي." |
Senden bir şey aldı değil mi? | Open Subtitles | لقد أخذت شيئاً منك أليس كذلك ؟ |
- Bana ver. - Senden bir şey istiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أرغم على إيذائها أريد شيئا منك |
Kendim için Senden bir şey istemem, biliyorsun bunu. | Open Subtitles | انت تعلم انى ما كنت لاطلب شيئا منك لاجلى . |
Eski dostum, bu defa Senden bir şey almak istediğim için geldim. | Open Subtitles | صديقي القديم، هذه المرة جئت، لأنّي أودّ أن أستعير شيء منك. |
Bize oyun oynama şimdi, Senden bir şey satın almamız gerekiyor ki başka insanlara daha yüksek fiyata satabilelim. | Open Subtitles | حسناً اذا كنت تريد ان تلعب هذه اللعبة .. نحن نريد ان نشتري منك شيئا . نستطيع ان نبيعه على اشخاص أخرين بسعر اعلى |
Raymond, Senden bir şey isteyecektim ama çok çabuk gittin. | Open Subtitles | (رايموند) أردت ان أطلب منك خدمة ولكنك غادرت بسرعة |
Önce Senden bir şey isteyeceğim. Teklif ettiğin şeyin gerçek olduğunun bir kanıtı. | Open Subtitles | أحتاج منك شيئًا أوّلًا، دليل بأن ما تعرضينه حقيقيّ. |
Senden bir şey rica ediyorum. | Open Subtitles | انا جداً لا اريد فعله اريد ان اطلب منك معروفاً |
Rüyanda birini gördüğün zaman bu, onlar Senden bir şey istediği için değil sen onlardan bir şey istediğin için olur. | Open Subtitles | عندما ترين الناس في أحلامك فهذا ليس بسبب أنهم يريدون شيئاً منكِ بل بسبب أنكِ أنتِ تريدين شيئاً منهم |
Senden bir şey istemem gerekiyor. | Open Subtitles | .أنالا بدّ. أن أطلب منكَ شيئاً. |
Kapıya gelmesini istiyorsan ben de Senden bir şey isteyeceğim. | Open Subtitles | ،إن أردت أن تُحرّك إلى الباب فسوف تفعل شيئًا من أجلي |
Senden bir şey saklamak zorunda olmadığımı hissediyorum. | Open Subtitles | أحس بأنه لا يجب علي . أن أخفي أي شيء عنك |
Çünkü Senden bir şey saklıyordum senin bilinçaltın bunu algıladı | Open Subtitles | لأنني كنت أخفي شيئاً عنك كان يركز عليه عقلك الباطن |
Senden bir şey isteyeceğim. | Open Subtitles | أود أن أسألك أمرًا. |
O halde bir daha Senden bir şey istediğimde dediğimi yap amına koyayım, tamam? | Open Subtitles | عندما أطلب منك أمراً بالمرة القادمة قم به فحسب! |