"seni çok özledik" - Traduction Turc en Arabe

    • إفتقدناك كثيراً
        
    • نحن نفتقدك
        
    • لقد اشتقنا
        
    • لقد افتقدناك
        
    • تَغيّبنَا عنك
        
    Seni çok özledik. Open Subtitles لقد إفتقدناك كثيراً
    Seni çok özledik! Open Subtitles لقد إفتقدناك كثيراً
    - Ciddiyim, evde Seni çok özledik. Open Subtitles كلاّ، أنا جاد.. نحن نفتقدك في المنزل
    - Seni çok özledik, Kya Teyze. Open Subtitles لقد اشتقنا لك يا عمتي كايا
    Seni çok özledik! Gel haydi, Ben. Open Subtitles لقد افتقدناك جدا تعال هنا يا بن
    - Daphne. Seni çok özledik. Open Subtitles الله، تَغيّبنَا عنك.
    Biz Seni çok özledik, yakında birlikte olacağız. Open Subtitles نحن نفتقدك ,قريبا ستكونين معنا.
    Eve dön lütfen. Seni çok özledik anne. Open Subtitles عودي للمنزل أرجوك، نحن نفتقدك للغاية.
    Ben de, ötekiler de Seni çok özledik. Open Subtitles أجل,لا أنا و الرفاق نحن نفتقدك أيضا
    Seni çok özledik. Open Subtitles لقد اشتقنا لكِ كثيراً
    - Seni çok özledik. Open Subtitles لقد اشتقنا لك كثيراً
    - Seni çok özledik. - Evet. Open Subtitles لقد اشتقنا لك
    - Seni çok özledik! Neredeydin? Open Subtitles لقد افتقدناك , أين كنت ؟
    Oh tatlım, Seni çok özledik. Open Subtitles عزيزي ، لقد افتقدناك كثيراً
    Hepimiz gerçekten Seni çok özledik, Ta. Open Subtitles لقد افتقدناك كلنا يا تا
    Seni çok özledik. Open Subtitles تَغيّبنَا عنك كثيراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus