"seni arayacaktım" - Traduction Turc en Arabe

    • سأتصل بك
        
    • الاتصال بك
        
    • الإتصال بك
        
    • سأتصل بكِ
        
    • أنا كُنْتُ سأَدْعوك
        
    • الأتصال بك
        
    • الإتصال بكِ
        
    • كنت سأتصل
        
    • الإتصالِ بك
        
    Tabii ki seni arayacaktım. Seni unuttuğumu sanmadın, değil mi? Open Subtitles بالطبع كنت سأتصل بك هل تضنين إنني تجاهلت أمركِ ؟
    Çok üzgünüm, seni arayacaktım. Open Subtitles آ سفه جداً، كنت سأتصل بك وأعتذر بخصوص ذلك
    Ben de tam seni arayacaktım, nerede olduğumu tahmin edemezsin. Open Subtitles كنت على وشك الاتصال بك لن تصدقى أبدا أين أنا
    Aslına bakarsan Elliot, ben de-- Ben de tam seni arayacaktım. Open Subtitles في الواقع، إليوت، كان ل was-- ل على وشك الاتصال بك.
    Aramızda telepatik bir bağ var. Ben de seni arayacaktım. Open Subtitles لابد وانك تمتلكين قدرة على التواصل الذهنى فقد كنت على وشك الإتصال بك
    Dün gece bunu buldum. seni arayacaktım, fakat çok geç olmuştu. Open Subtitles و جدت هذا بالأمس، كنت سأتصل بكِ لكن الوقت كان متأخراً
    Bununla alakalı seni arayacaktım. Bu gerçekten ürkütücü olmaya başlıyor. Open Subtitles هذا ما كنت سأتصل بك بشأنه بدأ الأمر يصبح مخيفا جدا
    seni arayacaktım ama soyadını bilmiyorum. Open Subtitles لقد كنت سأتصل بك لكنني لم أعرف إسمك الأخير
    - Puanımı geçersiz kılacaklarmış! - Ben de seni arayacaktım. Open Subtitles لقد أبطلوا نقاطي - اللعنه , كنتُ سأتصل بك -
    Yargıç, iyi ki aradın. Ben de tam seni arayacaktım. Open Subtitles أيها القاضى , لقد أتصلت كنت سأتصل بك
    Aslında seni arayacaktım, ama zamanını boşa harcamak istemedim. Open Subtitles كنت سأتصل بك ، ولكن لم أشأ ان اهدر وقتك
    Nasıl istersen. Baksana, ben de seni arayacaktım. Open Subtitles خذي راحتك، استمعي لقد كنت سأتصل بك
    Jethro, bu saatte gelmeni beklemiyordum. Tam da seni arayacaktım. Open Subtitles جيثرو، أنا لم أتوقع أن تعود متأخرا، كنت على وشك الاتصال بك
    Ben de tam seni arayacaktım. Open Subtitles في الحقيقة كنت اريد الاتصال بك هل يمكننا ان نلتقي الليلة؟
    Alo, anne? Evet, ben de tam seni arayacaktım. Open Subtitles مرحباً , امي , لقد اردت الاتصال بك
    seni arayacaktım. Bir şey çıktı, işten erken ayrılmam gerekti. Open Subtitles نعم أردت الإتصال بك طرأ أمر وجب أن أغادر العمل باكراً
    Evet. seni arayacaktım ama tüm gün fırsatım olmadı. Open Subtitles كنت اريد الإتصال بك لكني انشغلت طوال اليوم
    -Merhaba, tam da seni arayacaktım. -Maratoncuya işaret veriyordum da. Open Subtitles كنت سأتصل بكِ كنت أدردش مع رجل الماراثون
    seni arayacaktım. Open Subtitles الموافقة؟ أنا كُنْتُ سأَدْعوك.
    İçeri gel. Bende tam seni arayacaktım. Davetime cevap vermedin de. Open Subtitles مرحباً , أدخل كنت على وشك الأتصال بك
    Şimdi seni arayacaktım. Bu çok mükemmel. Open Subtitles لقد كنت على وشك الإتصال بكِ هذا ممتاز
    Harvey, az önce seni arayacaktım Open Subtitles (هارفي), لقد كنتُ على وشكِ الإتصالِ بك. سوفَ أريحك عن التعب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus