"seni bırakmayacağım" - Traduction Turc en Arabe

    • لن أتركك
        
    • لن أغادرك
        
    • لن اتركك
        
    • لن أترككِ
        
    • لن أتخلّى عنكَ
        
    • لن أفلتكِ
        
    • اتخلى عنك
        
    • ♪ لن ادع
        
    • لن ندعك أبداً
        
    • لن أترككَ
        
    • لن أدعكِ تذهبين
        
    • لن أفلتك
        
    • أنا لا يترك لك
        
    Seni bırakmayacağım ama onun öyle düşünmesini sağlayabiliriz. Open Subtitles أنا لن أتركك بعدي لكنّنا يمكن أن نجعله يعتقد بأنّني سأتركك
    Ramos Wald'a şahitlere göre demiş ki: "Seni bırakmayacağım." TED وقال راموس لوالد وفقا لما قاله بعض الشهود، "أنا لن أتركك هنا".
    Kasabadan ayrılana kadar Seni bırakmayacağım. Open Subtitles أنا لن أتركك بعد أن نصل إلى المدينة
    Hayır! Seni bırakmayacağım. Open Subtitles كلّا، لن أغادرك.
    Bence konuşmamız gereken bir şey var. Seni bırakmayacağım. Open Subtitles أعتقد أننا بحاجة إلى ان نتحدث في شيء ما انا لن اتركك
    Bir daha Seni bırakmayacağım. Asla. Open Subtitles لن أترككِ مجدّداً على الإطلاق.
    Ve bu sefer Seni bırakmayacağım, söz veriyorum. Open Subtitles وهذه المرة أدعك بأني لن أتركك أبدا
    Bir daha asla Seni bırakmayacağım. Open Subtitles لن أتركك هكذا بعد الآن أبداً، اتفقنا؟
    Seni bırakmayacağım. Şayet... Uzağa gitmiyorum. Open Subtitles أنا لن أتركك. أعرف أني لست ذاهب بعيدا.
    Söz veriyorum, Seni bırakmayacağım. Open Subtitles أعدك بأنني لن أتركك
    Güzel. Seni bırakmayacağım. Open Subtitles ذلك جيد، لن أتركك
    Hayır. Hayır Linc, Seni bırakmayacağım. Open Subtitles لا, لا يا "لينك", لن أتركك يا رجل.
    Seni bırakmayacağım. Open Subtitles لن أغادرك.
    Seni bırakmayacağım. Open Subtitles لن أغادرك.
    Seni bırakmayacağım. Kendini yukarı çek. Hadi! Open Subtitles لن اتركك أبداً، الآن، اسحبي جسدكِ للأعلى، هيّا!
    Seni bırakmayacağım. Open Subtitles لن أترككِ. أعدكِ بذلك.
    Seni bırakmayacağım! Open Subtitles لن أفلتكِ!
    Seni bırakmayacağım bebeğim, ama bunun için savaşmak zorundasın, tatlım. Open Subtitles انا لن اتخلى عنك لكن عليك ان تقاتلي هذا يا عزيزتي
    Bu herifleri yakalayana kadar Seni bırakmayacağım. Open Subtitles ♪لن ادع هذا الأمر حتى نقبض على هذا الرجل ♪
    - Seni öldüreceğim. Seni bırakmayacağım. Seni öldüreceğim. Open Subtitles لن ندعك أبداً نحن سنقتلك ايها الضابط
    Ben Seni bırakmayacağım Aaron. Open Subtitles لن أترككَ (آرون).
    Seni bırakmayacağım. Open Subtitles لن أدعكِ تذهبين
    - Beni bırak, yoksa ikimiz de ölürüz. - Seni bırakmayacağım! İyiyiz! Open Subtitles يجب أن تفلتيني و إلا متنا كلانا - لن أفلتك, لا تقلق -
    Seni bırakmayacağım. Open Subtitles أنا لا يترك لك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus