Tanrı aşkına, Seni duydum. | Open Subtitles | لأجل المسيح .. لقد سمعتك الحيطان رقيقة .. |
Seni duydum. İmparatorun savaşçısı bizi izlemiş olmalı. | Open Subtitles | لقد سمعتك لابد وأن محاربين الإمبراطور تتبعونى إلى هنا |
Evet, Seni duydum. Yani, öyle söylediklerini nereden biliyorsun? | Open Subtitles | لقد سمعتك أقصد كيف عرفت أنهم يلقبونها بذلك؟ |
Evet. Evet, Seni duydum. | Open Subtitles | نعم , نعم , لقد سمعتكِ |
Seni duydum. Odadaydım Bobby. | Open Subtitles | لقد سمعتك يا " بوبي" , لقد كنت في هذه الغرفة |
Seni duydum. Zavallı ahmağın kafasına kazıdın bu cümleyi. | Open Subtitles | , لقد سمعتك لقد غرستى ذلك بذهن الفتى المسكين |
- Seni duydum, Peter. Çatıdan onları aradın. | Open Subtitles | لقد سمعتك بيتر, كنت تكلمهم هاتفيا في السطح |
Dedektifle konuştun Seni duydum. | Open Subtitles | . لقد تحدثت مع المفتش , و لقد سمعتك |
Program sırasında Seni duydum Ne var? | Open Subtitles | لقد سمعتك تتحدث خلال البث , ما الجديد؟ |
Bana hıyar dedin, Seni duydum. Neden hıyarmışım? | Open Subtitles | انا عضو ذكرى ، لقد سمعتك لماذا انا قضيب |
Seni duydum MeI ama şimdi zamanı değil tamam mı? | Open Subtitles | لقد سمعتك يا (ميل)، لكن هذا ليس الوقت المناسب، اتفقنا؟ |
Bugün kamyonda Seni duydum. | Open Subtitles | لقد سمعتكِ في الشاحنة اليوم. |
Biliyorum çünkü Seni duydum. | Open Subtitles | أعلم هذا، لقد سمعتكِ. |
Seni duydum. | Open Subtitles | أنا فهمتك دلوقتي , أنت تستخدم لكنة مزيفة لتشعر الأغنياء بأهميتك |
Baba. Seni duydum. | Open Subtitles | أبي لقد سمعتكَ |
Seni duydum. | Open Subtitles | سمعتُ هذا. |
Sağır değilim Seni duydum, ateş istiyorsun. | Open Subtitles | أنا لست صماء ,أنا أسمعك أنت تريد قداحة |
Seni duydum. | Open Subtitles | لقد سمعت هذا |
Seni duydum. Seslerinizi duydum. | Open Subtitles | لقد سمعتكما ، سمعتك وأنت تغازلها |
Sevgilim, Seni duydum. | Open Subtitles | ""يا حبيبي , أنت سمعتها "" |
Seni duydum, düello yapmak istemiyorum. | Open Subtitles | أجل سمعتك ولست معتماَ للمبارزة |
Evet testler. Seni duydum. | Open Subtitles | نعم الاختبارات اعلم , انا اسمعك |