"seni göremedim" - Traduction Turc en Arabe

    • لم أرك
        
    • أركِ
        
    • أنا لم أراك
        
    • أنا لم أستطع
        
    • أرك في
        
    • أتمكن من رؤيتك
        
    seni göremedim, Şebek Oğlan. Nasılsın, ufak adam? Open Subtitles انا لم أرك هناك كيف حالك ايها الرجل الصغير؟
    - Hemen bakıyorum. - Miranda ! Hey, seni göremedim. Open Subtitles . حالاً - . ميرندا ,هاى أنا لم أرك -
    Bunu son söylediğinde çekip gittin ve üç gün boyunca seni göremedim. Open Subtitles آخر مرة قلتِ هذا ...إختفيتِ ولم أركِ لثلاثة أيام...
    seni göremedim. Open Subtitles 00. أنا لم أراك.
    Hayır, seni siste göremedim. seni göremedim. Open Subtitles كلا, أنا لم أستطع أن أراك فى الضباب انا لم أستطع أنا
    Selam, Lyla. Provada seni göremedim. Open Subtitles لم أرك في البروفة التشجيعية
    Biz buralardan değiliz de. Mısırlar yüzünden seni göremedim. Kusura bakma. Open Subtitles لم أتمكن من رؤيتك من خلال المحاصيل، أنا آسف
    - Az önce içerideydim, seni göremedim. - Delice. Open Subtitles ،كنتُ في الداخل للتو، لم أرك .ذلك جنوني
    - Bir saat sonra umursayacaksın. Uzun bir süre seni göremedim. Open Subtitles لم أرك منذ فترة طويلة
    Hey Spike. Gel bakalım oğlum. Bütün gece seni göremedim. Open Subtitles أهلاً يا (سبايك) ، هذا هو فتاي لم أرك طوال الليلة
    Kusura bakma dostum, seni göremedim. Open Subtitles آسف يا رجل ، لم أرك هناك
    Oh, merhaba, seni göremedim. Open Subtitles أهلاً، لم أرك هناك
    Piknikten sonra seni göremedim. Open Subtitles لم أركِ منذ النزهه
    Meredith yüzünden olmadı. Bu sabah Yang için kadeh kaldırırken seni göremedim. Open Subtitles ليست (ميرديث). لم أركِ
    seni göremedim. Open Subtitles أنا لم أراك.
    seni göremedim Hap. Open Subtitles أنا لم أستطع , هاب
    Yardım yemeğinde seni göremedim. Open Subtitles لم أرك في الغداء
    Seni karşılamak için istasyona bile gittim fakat seni göremedim. Open Subtitles ذهبت إلى المحطة لألقي عليك التحية لكن لم أتمكن من رؤيتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus