"seni görmek istedim" - Traduction Turc en Arabe

    • أردت رؤيتك
        
    • أردت أن أراك
        
    • أردتُ رؤيتكِ
        
    • أردتُ رؤيتك
        
    • أردت رؤيتكِ
        
    • وددت رؤيتك
        
    • أريد أن أراك
        
    • أردتُ رُؤيتك
        
    • اشتقت لرؤيتك
        
    • اردت ان اراك
        
    • اردت رؤيتك
        
    • لقد أشتقت لرؤيتك
        
    • أردت أن أراكي
        
    • أردت أن أراكِ
        
    • اردت رؤيتكِ
        
    Bu akşam Paris'e gidiyorum. Gitmeden önce seni görmek istedim. Open Subtitles سوف أسافر إلى باريس الليلة و أردت رؤيتك قبل سفري
    Londra'ya gidip bankadaki yeni işime başlamadan önce seni görmek istedim. Open Subtitles أردت رؤيتك مجدداً, قبل الذهاب للندن للبدء بوظيفتي الجديدة في البنك
    - Bu yüzden seni görmek istedim. - Can kulağıyla dinliyorum. Open Subtitles ـ لهذا السبب أردت رؤيتك والتحدث معك ـ كُلي آذان صاغية
    Bu yüzden geri döndüm. seni görmek istedim, biliyorsun. Bunları geride bırakıp baştan başlamak istedim. Open Subtitles وهذا سبب عودتي أردت أن أراك وأبدأ من جديد تاركا الماضي ورائي
    seni görmek istedim, ortamı yumuşatmak için de kahve getirdim. Open Subtitles أردتُ رؤيتكِ فحسب لذا أحضرتُ بعض القهوة لأجعل العرض أكثر أغراءً
    Bu yüzden şu an senin dairendeyim. Uçağım vardı. seni görmek istedim. Open Subtitles و لهذا السبب أنا في شقتك لقد تركتُ الطائرة ، أردتُ رؤيتك
    Önce seni görmek istedim. Open Subtitles لقد أردت رؤيتك أولاً لقد توقعت أنك تعرف بالأمر
    Ama seni görmek istedim. Sakıncası yoktur umarım. Open Subtitles لكنى أردت رؤيتك أتمنى ألا يكون لديك مانع
    Demek istediğim, sürekli geldim çünkü seni görmek istedim. Neden? Open Subtitles قصدي، بأني إستمررت بالرجوع لأنني أردت رؤيتك
    Demek istediğim, sürekli geldim çünkü seni görmek istedim. Neden? Open Subtitles قصدي،بأني إستمررت بالرجوع لأنني أردت رؤيتك
    Gitmeden önce seni görmek istedim. Bilgi geldi Open Subtitles أردت رؤيتك قبل أن ترحل لقد وصلتنا المعلومات.
    Aylardır konuşmadığımızın farkındayım ama seni görmek istedim. Open Subtitles أعلم اننا لم نتحدث منذ أشهر ، ولكنني أردت رؤيتك لأنني وفيل
    seni görmek istedim çünkü bu tuzak çok tehlikeli olacak. Open Subtitles أردت رؤيتك لأن... هو سيصبح خطر يضع هذا الفخّ.
    Beni kimse göndermedi. seni görmek istedim. Open Subtitles لم يرسلنى أى أحد أنا أردت أن أراك
    seni görmek istedim. Ve oğullarımla tanışmanı istedim. Open Subtitles أردت أن أراك وأردت أن تقابل أولادي
    - Dayanamadım, seni görmek istedim. Open Subtitles لم أستطع منعَ نفسي، أردتُ رؤيتكِ.
    Dava bir bahaneydi. seni görmek istedim. Open Subtitles القضية هي عذر، لقد أردتُ رؤيتكِ
    Onları görmek istemedim. seni görmek istedim. Open Subtitles لم أُرد رؤيتهما أردتُ رؤيتك
    Hayir, hayir. seni görmek istedim çünkü seni disari dogru gütmeye karar verdim. Open Subtitles كلا، كلاّ، كلاّ لقد أردت رؤيتكِ لأنّني قررت أن أضعكِ في المجال الميداني
    seni görmek istedim. Smokin giymediğinden emin olmak istedim. Open Subtitles وددت رؤيتك والتأكد من أنّك لا ترتدي سترة صوفيّة.
    seni görmek istedim, ne yapsaydım? Open Subtitles لقد كنت أريد أن أراك فعلاً لهذا السبب أتيت
    Burada olduğunu duydum ve seni görmek istedim. Open Subtitles سَمعتُ بأنّك هنا وأنا أردتُ رُؤيتك
    seni görmek istedim. Hepsi o. Mahsuru var mı? Open Subtitles اشتقت لرؤيتك هذا كل شيء، أتمانعين؟
    seni görmek istedim ve sen de bunu görmek istersin dedim. Open Subtitles نعم اردت ان اراك وظننت انك ربما تريد رؤية هذا ؟
    Gelip bir merhaba demek istedi... ve ben de seni görmek istedim. Open Subtitles لذلك اراد المجيء والقاء التحيه وانا اردت رؤيتك
    seni görmek istedim. Open Subtitles لقد أشتقت لرؤيتك
    seni görmek istedim aslında, seni korumak. Open Subtitles أردت أن أراكي لأحميكي فعلاً
    Sadece seni görmek istedim. Gel. Bizim için özel bir gece planladım. Open Subtitles وأحظى بدعم لغروري أنا فقط أردت أن أراكِ تعالي.
    Toplantımı kısa kestim çünkü gece yarısı seni görmek istedim. Open Subtitles لقد اختصرت اجتماعي لاني اردت رؤيتكِ في منتصف الليل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus