"seni geri getireceğim" - Traduction Turc en Arabe

    • سأعيدك
        
    • سأستعيدك
        
    • سوف أعيدك
        
    Seni pestilin çıkana kadar dövüp, sürüklemem gerekse bile seni geri getireceğim. Open Subtitles حتى لو إضطررت إلى أن ،أبرحك ضرباً و جرّك ! سأعيدك
    Her bastırışımla seni geri getireceğim. Open Subtitles ‫مع كل ضغطة، سأعيدك.
    Her bastırışımla seni geri getireceğim. Open Subtitles ‫مع كل ضغطة، سأعيدك.
    Ama her iki durumda da, seni geri getireceğim. Open Subtitles في مطلق الأحوال، سأستعيدك.
    seni geri getireceğim. Open Subtitles سأستعيدك.
    böylece Yash'ın egosu ve Rahul'ün inadı... aileyi ikiye böldü..... seni geri getireceğim ağabey. Open Subtitles كبرياء ياش وعناد راهول فرقا هذة العائلة الي الابد قسما العائلة قسما العائلة إلى إثنان سوف أعيدك يا أخي سوف أعيدك الي البيت يا أخي
    Her bastırışımla seni geri getireceğim. Open Subtitles ‫مع كل ضغطة، سأعيدك.
    seni geri getireceğim, söz veriyorum kardeşim. Open Subtitles سأعيدك يا أخي أعدك
    Ne olursa olsun, seni geri getireceğim. Open Subtitles مهما حصل, سأعيدك
    Merak etme, gece seni geri getireceğim. Open Subtitles -كلا , سأعيدك الليله
    Sakin ol, Homer. seni geri getireceğim. Open Subtitles اهدأ (هومر) ، سأعيدك لعصرك
    seni geri getireceğim. Open Subtitles سأعيدك إلي .
    Doğru zaman geldiğinde seni geri getireceğim, söz veriyorum, ve sana bilmek istediğin-- tüm yanıtları vereceğim. Open Subtitles سوف أعيدك في الوقت المناسب... أقسم بهذا، سوف أمنحك الأجوبة... كلها
    seni geri getireceğim ağabey. Open Subtitles سوف أعيدك يا أخي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus