"seni korumak istiyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أريد حمايتك
        
    • أريد أن أحميك
        
    • أريد أن أحميكِ
        
    • أريد حمايتكِ
        
    Seni korumak istiyorum. Avukatların koruyamaz. Open Subtitles أريد حمايتك من هؤلاء الرجال محاموك لا يستطيعون فعل ذلك
    Bunu yapıyorum çünkü Seni korumak istiyorum. Open Subtitles لكنك نيتي كانت طيبة كنتُ أريد حمايتك
    Bu benimle ilgili değil. Seni korumak istiyorum. Open Subtitles لا يتعلّق الأمر بي، أريد حمايتك
    Seni korumak istiyorum, yalnızca gerçeği öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أنا أريد أن أحميك, فقط أريد أن أسمع الحقيقة
    Biliyorsun sadece Seni korumak istiyorum. Open Subtitles أنتِ تعرفين أنني فقط أريد أن أحميكِ
    Seni korumak istiyorum. Open Subtitles أنا أريد حمايتكِ.
    Seni korumak istiyorum ama yapamam Open Subtitles ¢ أريد حمايتك ولكنى لا أستطيع ¢
    Sadece Seni korumak istiyorum. Open Subtitles أريد حمايتك فقط
    Yalnızca Seni korumak istiyorum. Open Subtitles انا فقط أريد حمايتك
    Sadece Seni korumak istiyorum. Open Subtitles أنا أريد حمايتك فقط.
    Sadece Seni korumak istiyorum, vicki. Open Subtitles اوه, أريد حمايتك وحسب ، (فيكي)
    Seni korumak istiyorum. Open Subtitles أريد حمايتك
    Seni korumak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أحميك
    Seni korumak istiyorum, Andrew. Open Subtitles أريد أن أحميك يا (أندرو)
    Bundan şüphelenmesi durumunda Seni korumak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أحميكِ فحسب حتى إذا شك بكِ
    Hayır, Seni korumak istiyorum, Seni güvende tutmak istiyorum! Open Subtitles لا, أنا أريد أن أحميكِ, أريد أن أبقيكِ بأمان!
    - Andy, lütfen. Seni korumak istiyorum. Koruyacağım da. Open Subtitles أريد حمايتكِ سأحميكِ
    Çünkü Seni korumak istiyorum. Open Subtitles ـ لأني أريد حمايتكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus