"seni uyarmalıydım" - Traduction Turc en Arabe

    • كان يجب أن أحذرك
        
    • عليّ تحذيرك
        
    Orayı sevme sebebimin, şehirdeki en sıcak kahveyi yapmaları olduğu konusunda Seni uyarmalıydım. Open Subtitles كان يجب أن أحذرك أن سبب محبتي لذلك المكان لأنهم يصنعون أشد القهوة حرارةً في البلدة
    Seni uyarmalıydım. Erken geleceğini tahmin etmedim. Open Subtitles كان يجب أن أحذرك لكني لم أعلم أنه سيعود مبكراً
    Özür dilerim, karışıklık konusunda Seni uyarmalıydım. Open Subtitles آسفه, كان يجب أن أحذرك بشأن هذا التصادم.
    Seni uyarmalıydım sanırım. Biz madde bağımlısı değiliz. Open Subtitles ربمـا كـان عليّ تحذيرك ، لسنـا من النـاس الذين يتعـاطون المخدرات
    Seni uyarmalıydım. Open Subtitles توجب عليّ تحذيرك
    Seni uyarmalıydım. Doğru düzgün düşünemedim. Open Subtitles كان يجب أن أحذرك ، لم أكن أفكر
    Özür dilerim, Seni uyarmalıydım. Open Subtitles أنا كان يجب أن أحذرك.
    Seni uyarmalıydım. Open Subtitles كان يجب أن أحذرك
    Seni uyarmalıydım. Open Subtitles كان يجب أن أحذرك
    Kusura bakma, Seni uyarmalıydım. Open Subtitles آسف .. كان ينبغي عليّ تحذيرك
    Seni uyarmalıydım. Open Subtitles كان ينبغي عليّ تحذيرك
    - Ekmek kızartıcı konusunda Seni uyarmalıydım. Az kalsın... Open Subtitles كان عليّ تحذيرك بشأن الحماصة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus