Beni görmek için randevu almak zorunda değildin. Ben Senin kocanım. | Open Subtitles | ليس عليكِ أن تحددي موعد لتقابليني , أنا زوجكِ |
Ben Senin kocanım. Bana herşeyden bahsetmen gerek. Peki. | Open Subtitles | أنا زوجكِ الآن من المفترض أن تخبرينني بهذه الأشياء |
Ben Senin kocanım ve bu konu hakkında bir şeyler hissetmeye hakkım var. | Open Subtitles | أنا زوجكِ ولي الحق لإمتلاك بعض المشاعر حول هذا |
Bana itiraf edebilirsin. Ben Senin kocanım. | Open Subtitles | اخبريني كما لو كنت الكاهن الذي تعترفين له، انا زوجك |
Ben Senin kocanım.Bu beni ilgilendirir tamam mı? | Open Subtitles | ثم اتتك الفكرة انا زوجك وهذا مايجعله عملي |
Ben hala Senin kocanım, Vivienne. Bunu sakın unutma. | Open Subtitles | أنا لازلت زوجكِ يا "فيفيان" لا تنسي ذلك أبداً |
Ben Senin kocanım Lola. | Open Subtitles | أنا زوجكِ يا لولا. |
Ama ben iyi biriyim ve Senin kocanım ve seni seviyorum. | Open Subtitles | لكنني رجل صالح و أنا زوجكِ و أنا أحبكِ |
Senin kocanım... ...ve evime, karıma gelmek istiyorum. | Open Subtitles | , أنا زوجكِ و أريد العود للمنزل لزوجتي |
Ama ben iyi biriyim ve Senin kocanım ve seni seviyorum. | Open Subtitles | لكنني رجل صالح و أنا زوجكِ و أنا أحبكِ |
Senin kocanım... ...ve evime, karıma gelmek istiyorum. | Open Subtitles | , أنا زوجكِ و أريد العود للمنزل لزوجتي |
Delirdin mi sen? Ben Senin kocanım. | Open Subtitles | ـ إنّك تتصرف بجنون ـ أنا زوجكِ |
Cannabella.ben Senin kocanım. | Open Subtitles | أنني أشعر بها ، أنا زوجكِ |
Kocanım, ben Senin kocanım. | Open Subtitles | زوجكِ أنا زوجكِ, بل |
Ben Senin kocanım, Her bir gün bir mesajdan fazlasına layığım. | Open Subtitles | انا زوجك, انا استحق اكثر من رسالة كل يوم فقط |
Ben Senin kocanım evlendiğin adamım seni tahmin edebileceğinden bile daha çok seven insanım. | Open Subtitles | انا زوجك الرجل الذي تزوجتيه من يحبك اكثر من ما تعرفين |
- Ben Senin kocanım seni tahmin edebileceğinden bile daha çok seven insanım. | Open Subtitles | انا زوجك من يحبك اكثر مما تعرفين |