"seninle konuşmam gerek" - Traduction Turc en Arabe

    • أريد التحدث معك
        
    • أريد التحدث إليك
        
    • أحتاج للتحدث معك
        
    • أريد أن أتحدث معك
        
    • أريد أن أتحدث إليك
        
    • أَحتاجُ للكَلام معك
        
    • أريد التحدث إليكِ
        
    • أحتاج للكلام معك
        
    • أحتاج أن أتحدث إليكم
        
    • يجب أن أتحدث معك
        
    • يجب أن أتكلم معك
        
    • علي التحدث معك
        
    • بحاجة للتحدث معك
        
    • اريد التحدث معك
        
    • يجب أن أتحدث إليك
        
    Gitmeden önce, Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles أريد التحدث معك قبل ذهابي
    İçeri geç, Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles إذهب هناك.. إذهب هناك أريد التحدث إليك
    Bunun tuhaf olduğunu biliyorum ama Seninle konuşmam gerek ve başka kimsenin bunu bilmesini istemiyorum. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا سيبدو غريبا، لكنني أحتاج للتحدث معك و لا أريد أن يعرف أي شخص بهذا الأمر
    Baba, Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles أبي ، أريد أن أتحدث معك
    Sadece Seninle konuşmam gerek tamam mı? Open Subtitles أنا ففقد أريد أن أتحدث إليك كل شيء بخير?
    Mümkün olabildiğince çabuk Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles أَحتاجُ للكَلام معك حول الشيء حالما أنت يُمْكِنُ أَنْ.
    Öyle, fakat Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles وأنا كذلك، ولكن أريد التحدث إليكِ
    Cody, beni dışlama. Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles كودي، لا تطفئني أحتاج للكلام معك
    Hayatım... Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles أريد التحدث معك.
    Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles أريد التحدث معك
    Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles ,لقد جن جنونى أريد التحدث معك
    Mike, Seninle konuşmam gerek. Mike, beni dinle. Biz sadece öylesine vakit geçiriyorduk. Open Subtitles (مايك) أريد التحدث إليك ، (مايك ) يجب أن تسمعني، لقد كنا نقوم ببعض التسلية
    Al, bir fırt çek. Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles أريد التحدث إليك
    Üzgünüm. Ben bundan daha iyi bir eşim. Andy, Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles اسفه أنا زوجة أفضل من ذلك اندي أحتاج للتحدث معك
    Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles أريد أن أتحدث معك
    Seninle konuşmam gerek. Cordelia, burada olmamalısın. Open Subtitles أريد أن أتحدث إليك رجل لرجل (كورديليا ) ، يجب ألا تكوني هنا
    Sadece bir konuda Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles أَحتاجُ للكَلام معك حول الشيءِ.
    Anne, bu gece için Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles أمي، أريد التحدث إليكِ بشأن الليلة
    - Seninle konuşmam gerek. - Supremes grubundan ayrılıyor musun? Open Subtitles أحتاج للكلام معك - هل ستتخلين عن الامتيازات؟
    Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles أحتاج أن أتحدث إليكم عن شيء.
    Dinle, Seninle konuşmam gerek. Ben yürüyen bir ölü adam gördüm. Open Subtitles لسمع، يجب أن أتحدث معك رأيت للتو رجلاً ميتاً يمشي
    Ivan, Seninle konuşmam gerek, çok acil! Open Subtitles إيفان .. يجب أن أتكلم معك إنها مسألة حياة أو موت
    Bak, gerçekten de Seninle konuşmam gerek. Söylemem gereken şeyler var. Open Subtitles هيا يا رجل، علي التحدث معك لدي أشياء أقولها لك
    Seninle konuşmam gerek. Şu Paris gezisini hatırladın mı? Open Subtitles إني بحاجة للتحدث معك أتذكر إخباري لك عن تلك الرحلة إلى "باريس"؟
    Nathan, merhaba, oradaki işlerini böldüğüm için özür dilerim sadece Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles انا اسفة لازعاجك نايثان انا فقط اريد التحدث معك
    Strong Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles نعم , سترونع , يجب أن أتحدث إليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus