Bir sent bile alan her polisin adı rozet numarasıyla birlikte bir deftere yazılmış. | Open Subtitles | كل شرطي تقاضى سنتا ، مدون في الدفتر ومرتب برقم الشارة |
Bir sent bile alan her polisin adı rozet numarasıyla birlikte bir deftere yazılmış. | Open Subtitles | كل شرطي تقاضى سنتا ، مدون في الدفتر ومرتب برقم الشارة |
Vaughn'dan bir sent bile almadık. | Open Subtitles | لم نأخذ سنتا أبدا من فون |
Hayatım borunca 10 sent bile çalmadım ama bunu bana borçlu. | Open Subtitles | انا لم اسرق قرشا طوال حياتى, ولكنه يدين بها لى |
Züppe Dan amacına ulaşırsa, ayakkabımı boyatmak için on sent bile bulamam. | Open Subtitles | لو لم يعترض طريق دان احدهم فلن امتلك قرشا واحدا |
Bir sent bile paranızı almayı tereddüt bile etmeden reddiyorum efendim. | Open Subtitles | وأنا رفضتُ تماماً أن أخذ أيّ قرش من نقودك، يا سيدي. |
Şu anda bir sent bile kurtarılmış değil. | Open Subtitles | حتى الأن لم يتم إسترداد أيّ قرش* *.من النقود المُسروقة |
Vaughn'dan bir sent bile almadık. | Open Subtitles | لم نأخذ سنتا أبدا من فون |
Bugüne dek senden tek sent bile çalmadım. | Open Subtitles | انا لم آخذ قرشا منك |
Eğer beni terk edersen, Sana bir sent bile vermem. | Open Subtitles | اذا ذهبت ، لن أدفع لك قرشا |