Baelor Septi artık bir seçenek olmadığına göre taht odasında bir tören düzenlenebilir. | Open Subtitles | بما أنّ معبد (بايلور) لم يعد خيارًا، ربّما نُقيم مراسمًا في غرفة العرش؟ |
Majesteleri, Yüce Rahip hazretleri sizinle Baelor Septi'nde görüşmek istiyor. | Open Subtitles | يا صاحبة الجلالة، صاحب القداسة السيبت الأعلى يرغب أن يتحدّث معكِ في معبد (بايلور) العظيم. |
Baelor Septi'nin yıkılması çok trajik bir olaydı. | Open Subtitles | دمار معبد "بيلور" كان حادثاً مأساوياً. |
Yüce Rahip hazretleriyle müzakere ettikten sonra Loras Tyrell ve Cersei Lannister'ın duruşmalarının Anne Bayramı'nın ilk gününde Yüce Baelor Septi'nde düzenlenmesine karar verdik. | Open Subtitles | بعد التّشاور مع صاحب القداسة السّيبت الأعلى، قرّرنا أنّ محاكمة (لوراس تايريل) و(سيرسي لانستر)، ستُعقد في معبد (بايلور) العظيم في أوّل يوم من عيد الإلهة الأُم. |
Baelor Septi havaya uçtu ve Ejderha Çukuru da virane oldu. | Open Subtitles | سبتمبر في مهب بيلور إلى الجحيم، و دراغونبيت هو الخراب اللعنة. |
Yüce Baelor Septi'nde kaç pencere olduğunu tahmin et. | Open Subtitles | تخمين كم من النوافذ في سبتمبر العظمى من بيلور. |
Kızıl Kale'nin altında çılgınateş zulalamıştı loncalarda, Baelor Septi'nde, tüm büyük caddelerde. | Open Subtitles | كان لديه مخازن من النيران الهائجة مُخبّأة تحت حصن "الريد كيب" تحت مقرّات الكيميائيين، تحت معبد (بايلور)، وتحت كُل الطرقِ الرئيسية. |
Baelor Septi'nin yıkılması çok trajik bir olaydı. | Open Subtitles | دمار معبد (بايلور) كان حادثاً مأساوياً |
Baelor Septi'nin altina varos mahallelere evlere, ahirlara, meyhanelere... | Open Subtitles | تحت سِباعية (بيلور) وأكواخ (قاع برغوث) الفقيرة تحت المنازل، الحظائر والحانات |