"seri numaralarını" - Traduction Turc en Arabe

    • الأرقام التسلسلية
        
    • الأرقام المتسلسلة
        
    • أرقام التسلسل
        
    • الرقم المتسلسل
        
    Dairende bulduğumuz ilaç kutularındaki seri numaralarını, kliniklerden çalınanlarla eşleştirdik bile. Open Subtitles لقد يقابل عدة الأرقام التسلسلية من أغلفة الأدوية وجدت في شقتك مع الأسهم مفقودة من تلك العيادات.
    Kampus polisi bilgisayarların seri numaralarını kontrol etti. Open Subtitles أمن الجامعة تحققوا من الأرقام التسلسلية على أجهزة الكمبيوتر تلك الأجهزة كانت مفقودة في30 سرقة داخل الجامعة
    Tüm yapmam gereken... tüm kilitlerin seri numaralarını almak... ve fabrikayı arayıp kapıcı taklidi yapmaktı. Open Subtitles كل ماكان علي فعله هو الحصول على كل الأرقام التسلسلية للأقفال الاتصال بالشركة المصنعة، والتظاهر بأني البواب،
    Olabildiğince hızlı bir şekilde bu paraların seri numaralarını almalıyız. Open Subtitles علينا تسجيل الأرقام المتسلسلة لهذه الأوراق النقدية بأسرع ما يُمكن
    Ama sana banknotların seri numaralarını verebilirim. Open Subtitles لكن أنا متأكدة أنك ستحصل على الأرقام المتسلسلة
    ABD hükümeti olarak seri numaralarını kontrol edeceğiz. Bu kadar! Open Subtitles نحتاج لتدقيق أرقام التسلسل وذلك ما نحن سنفعله
    Şerifin bürosunu ara. Operatörden seri numaralarını iste. Open Subtitles اتصلي بمركز الشريف واحصلي على الرقم المتسلسل من مُرسل الوحدات
    En yüksek kalitedeki elektronikler, ...seri numaralarını kaparsın, ve hemen elden çıkartırsın. Open Subtitles الالكترونيات الراقية، لك ملف قبالة الأرقام التسلسلية وبيعها على الفور.
    Özür dilerim efendim ama seri numaralarını aldık. Open Subtitles آسف يا سيدي، ولكن لدينا الأرقام التسلسلية من الملاحظات.
    Olay yerinde ele geçirilen silahların seri numaralarını tarattım. Open Subtitles لقد تعقبت الأرقام التسلسلية للأسلحة التي تمت إستعادتها من مسرح الجريمة
    seri numaralarını tarıyoruz. Open Subtitles نحن نتحقق من الأرقام التسلسلية
    Galiba annemin sutyenini yaktığı zaman hissettiği duyguya benziyor. O seri numaralarını nereden buldun Kate? Open Subtitles (أين عثرت على هذه الأرقام التسلسلية يا (كايت
    Nate, dinle. Önce seri numaralarını almalıyız, ve sonra... Open Subtitles (نايت) ، أصغي ، علينا أن نحصل على الأرقام التسلسلية أولا ، و بعدها...
    FBI'daki arkadaşımın söylediğine göre çalınan paranın seri numaralarını kimse 20 yıldır görmemiş. Open Subtitles ومرة أخرى كما يقول صديقي لا شيء من الأرقام المتسلسلة شوهد منذ عشرين عاماَ
    Kız arkadaşının getirdiği nakitlerin seri numaralarını araştırdım, ...çalıntı olarak bildirilmemiş ve hiçbir polis belgesinde bahsedilmemiş. Open Subtitles لقد بحثت عن الأرقام المتسلسلة من المال الذي احضرته العشيقة, ولم يكن مبلغاً عنه كمسروق أو مذكوراً في أي إبلاغ شرطة
    Eminim öyledirler fakat seri numaralarını okuyamıyorum. Open Subtitles -أنا واثق من ذلك لكنني عاجز عن قراءة الأرقام المتسلسلة ، لذا أرجو أن ..
    - İslami Savaşçılar'ın, kalkındırma nakliyesinden çaldığı paraların seri numaralarını aldık. Open Subtitles الأرقام المتسلسلة جاءت من شحنة تمويل إعادة البناء التي سرقت بواسطة جبهة المغيرون الجهادية في "بغداد" حسناً، الهجمة كانت الشهر الماضي
    seri numaralarını da ister misin? Open Subtitles هل تريد أرقام التسلسل أيضا ؟
    Polislerden seri numaralarını da kontrol etmelerini istedim. Open Subtitles نعم, جعلت الشرطة تتحقق من الرقم المتسلسل المنقوش عليهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus