"serseriler" - Traduction Turc en Arabe

    • الأوغاد
        
    • المنبوذين
        
    • صعاليك
        
    • الفاشلون
        
    • المغفلون
        
    • حثالة
        
    • أوغاد
        
    • الحثالة
        
    • الأحمقان
        
    • أشرار
        
    • أيها الأشرار
        
    • دريبس
        
    • المتشردين
        
    • المجرمون
        
    • المشاغبون
        
    Temkinli olmanızı anlıyorum sokaklarda böylesine serseriler ve çapulcular varken. Open Subtitles لا يمكن لومك على حرصك خاصة مع انتشار الأوغاد والأنذال
    Temkinli olmanızı anlıyorum sokaklarda böylesine serseriler ve çapulcular varken. Open Subtitles لا يمكن لومك على حرصك خاصة مع انتشار الأوغاد والأنذال
    Eğer Jane Austen romanlarındaki serseriler gibi... sokaklarda dolaşmamız gerkiyorsa, öyle yapacağız. Open Subtitles واذا كان علينا التجول في اعلى الجزء الشرقي مثل المنبوذين في رواية جين اذا افعلي
    Normalde yeni infaz edilmiş caniler, serseriler ve suçlular oluyordu. Open Subtitles عادة كانت جثثاً لأشرار و مجرمين و صعاليك تم إعدامهم مؤخراً
    O Taylandlı serseriler beni rezil etti. Open Subtitles لقد تركت هؤلاء الفاشلون يفقدوني أعصابي
    Dolandırıcılığın boyutunu anlayana kadar yıllarca bu aşağılık serseriler için çalıştım. Open Subtitles لقد عملت مع هؤلاء الأوغاد لسنوات قبل أن أفهم الأمر كله
    Sizi ayyaş serseriler! Orospu çocukları! Hırsızlar! Open Subtitles أيها الأوغاد السكارى أيها اللصوص يا أبناء العاهرات
    Böylece, serseriler gibi teker teker çıkmamış oluruz. Open Subtitles بهذه الطريقة لن نستطيع الخروج كصحبة من الأوغاد نريد إنفراد
    Fakat unutmayın, serseriler teker teker gelmeyecekler. Open Subtitles عمل رائع , رفاق. لكن تذكرو ,المنبوذين لن يأتوا واحد واحد فقطكلمره.
    Peki, üzerinde Berk arması olan çantayı serseriler adasına kim getirdi? Open Subtitles حسنا, من الذي أحضر الحقيبة إلى جزيرة المنبوذين.
    serseriler adasına gideceğimiz hakkında en ufak bir fikrim yoktu. Open Subtitles بالطبع, لم يكن لدي أدنى فكرة أننا سنأتى إلى جزيرة المنبوذين.
    Ayak takımı. İş arayan serseriler hep. Open Subtitles رعاع، صعاليك يبحثون عن عمل
    serseriler daima kaybeder! Open Subtitles الفاشلون دوماً سيخسرون
    Ama ondan sonra, kiraladıklarımın yerine gerçek serseriler geldi. Open Subtitles ولكن ، بعض المغفلون . أستؤجروا عوضاً عن الأوائل
    Bir kız serseriler tarafından rahatsız edilmeden burada oturamaz mı? Open Subtitles ألا أستطيع أن أجلس هنا بدون أن يزعجنى حثالة القوم؟
    Kardeşleri büyük serseriler. Open Subtitles أعني, إنّ أشقائه أوغاد مغرورين كبار
    Siz serseriler dersinizi almalısınız. Open Subtitles هذا الحثالة يحتاج أن يتعلم درسا
    Siz serseriler bunun için cezalandırılacaksınız. Open Subtitles أيّها الأحمقان ستعاقبان بشدّة بسبب هذا
    Teşekkürler, ancak ilgilenmem gereken başıboş serseriler var. Open Subtitles شكراَ لك، لكن هناك أشرار يجب أن أتولي أمرهم
    Gelin de alın bakalım serseriler. Open Subtitles لذا تعالوا وأحصلوا على البعض , أيها الأشرار
    Bu akşam biz serseriler'le takılmak ister misin? Open Subtitles تودين قضاء وقت معنا نحن المتمردين الـ "دريبس
    Onu bir serseriye çevirip Paris teki diğer işi yaramaz serseriler tarafından sikilmesi ve ezilmesi için sokağa atabilir miyim? Open Subtitles .. هلسأتسببفيطردهالتُصبحمتشردة . لتتعرض للإغتصاب و الضرب من قِبل بقية المتشردين الذين في باريس ؟
    - Yani bu serseriler bu işleri korkutma amaçIı yapıyor. Open Subtitles إذاً هؤلاء المجرمون في مجال عمل بث الذعر
    İt kopuk takımı, serseriler burada korsanlığa başlarmiş. Open Subtitles حيث إجتمع فية الكسالى و المشاغبون وقسموا غنائمهم هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus