"sert değil" - Traduction Turc en Arabe

    • ليست قوية
        
    • ليس صعباً
        
    • ليس أقوى
        
    • ليس قاسيا
        
    • بوجهيّ
        
    Diğer tarafta bir çiftlik olmalı. Çok sert değil. Open Subtitles يجب ان يكون هناك مزرعة على الجانب الاخر انها ليست قوية
    Ne yazık ki, yeterince sert değil. Open Subtitles للأسف ، انها ليست قوية بما فيه الكفاية.
    O sert değil ki. Pısırığın teki! Open Subtitles إنها ليست قوية إنها جبانة
    Çok sert değil mi? Open Subtitles نعم؟ ليس صعباً جداً؟
    Çok sert değil. Open Subtitles ليس صعباً جداً
    Kristalize karbondan daha sert değil. Elmas kullanmış. Open Subtitles ليس أقوى من بلورات الكربون لقد استخدم الألماس
    Bu creme brulee'nin yüzeyi, yeterince sert değil, tamam mı? Open Subtitles المظهر الخارجي لهذا الكريم البرولي ليس قاسيا بما فيه الكفاية حسنا؟
    Gökyüzü hiç yüksek değil, deniz hiç fırtınalı değil, hiçbir kuku da sert değil. Open Subtitles فليست هُناك سماء عالية أو بحراً عميقًا و لا إخفاق يقف بوجهيّ.
    Yakıcı ama sert değil. Open Subtitles دافئة لكنها ليست قوية
    Yani, beyin-uçurucu deseler bile, yine de Planet kahvesi kadar sert değil. Open Subtitles حتى وهم يطلقون على قهوتهم "مذهبة العقل" فهي ليست قوية كقهوة (ذا بلانيت)
    İstediğim kadar sert değil, içmek istersen... 20 dakikadır bekliyorum Gibbs. Open Subtitles ...ليست قوية كقهوتي, لكن إن كنتِ لا تريديها كلا. لقد كنت أنتظرك منذ 20 دقيقة (يا (غيبس
    Fazla sert değil. Open Subtitles ليس صعباً جداً
    Daha hızlı, ama sert değil. Open Subtitles أسرع ، لكن ليس أقوى
    Artık o kadar da sert değil, değil mi? Open Subtitles أنه ليس قاسيا جدا الأن , أليس كذلك ؟
    Gökyüzü hiç yüksek değil, deniz hiç fırtınalı değil, hiçbir kuku da sert değil. Open Subtitles فليست هُناك سماء عالية أو بحراً عميقًا و لا إخفاق يقف بوجهيّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus